Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Jeremiah 31:26

Konteks
NETBible

Then they will say, ‘Under these conditions I can enjoy sweet sleep when I wake up and look around.’” 1 

NASB ©

biblegateway Jer 31:26

At this I awoke and looked, and my sleep was pleasant to me.

HCSB

At this I awoke and looked around. My sleep had been most pleasant to me.

LEB

At this, I woke up and looked around. My sleep had been pleasant.

NIV ©

biblegateway Jer 31:26

At this I awoke and looked around. My sleep had been pleasant to me.

ESV

At this I awoke and looked, and my sleep was pleasant to me.

NRSV ©

bibleoremus Jer 31:26

Thereupon I awoke and looked, and my sleep was pleasant to me.

REB

Thereupon I woke and looked about me, and my sleep had been pleasant.

NKJV ©

biblegateway Jer 31:26

After this I awoke and looked around, and my sleep was sweet to me.

KJV

Upon this I awaked, and beheld; and my sleep was sweet unto me.

[+] Bhs. Inggris

KJV
Upon this I awaked
<06974> (8689)_,
and beheld
<07200> (8799)_;
and my sleep
<08142>
was sweet
<06149> (8804)
unto me.
NASB ©

biblegateway Jer 31:26

At this
<0384>
I awoke
<07019>
and looked
<07200>
, and my sleep
<08142>
was pleasant
<06149>
to me.
LXXM
(38:26) dia
<1223
PREP
touto
<3778
D-ASN
exhgeryhn
<1825
V-API-1S
kai
<2532
CONJ
eidon
<3708
V-AAI-3P
kai
<2532
CONJ
o
<3588
T-NSM
upnov
<5258
N-NSM
mou
<1473
P-GS
hduv {A-NSM} moi
<1473
P-DS
egenhyh
<1096
V-API-3S
NET [draft] ITL
Then they will say, ‘Under
<05921>
these
<02063>
conditions I can enjoy sweet
<06149>
sleep
<08142>
when I wake up
<06974>
and look
<07200>
around.’”
HEBREW
o
yl
<0>
hbre
<06149>
ytnsw
<08142>
haraw
<07200>
ytuyqh
<06974>
taz
<02063>
le (31:26)
<05921>

NETBible

Then they will say, ‘Under these conditions I can enjoy sweet sleep when I wake up and look around.’” 1 

NET Notes

tn Or “When I, Jeremiah, heard this, I woke up and looked around. My sleep had been very pleasant.” The text is somewhat enigmatic. It has often been explained as an indication that Jeremiah had received this communication (30:3–31:26) while in a prophetic trance (compare Dan 10:9). However, there is no other indication that this is a vision or a vision report. G. L. Keown, P. J. Scalise, and T. G. Smothers (Jeremiah 26-52 [WBC], 124, 128-29) suggest that this is a speech of the restored (and refreshed) exiles like that which is formally introduced in v. 23. This speech, however, is not formally introduced. This interpretation is also reflected in TEV, CEV and is accepted here as fitting the context better and demanding less presuppositions. The Hebrew text reads literally, “Upon this I awoke and looked and my sleep was sweet to me.” Keown, Scalise, and Smothers have the best discussion of these two options as well as several other options.




TIP #09: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA