Jeremiah 23:4
KonteksNETBible | I will install rulers 1 over them who will care for them. Then they will no longer need to fear or be terrified. None of them will turn up missing. 2 I, the Lord, promise it! 3 |
NASB © biblegateway Jer 23:4 |
"I will also raise up shepherds over them and they will tend them; and they will not be afraid any longer, nor be terrified, nor will any be missing," declares the LORD. |
HCSB | I will raise up shepherds over them who will shepherd them. They will no longer be afraid or dismayed, nor will any be missing." This is the LORD's declaration. |
LEB | I will put shepherds over them. Those shepherds will take care of them. My sheep will no longer be afraid or terrified, and not one of them will be missing," declares the LORD. |
NIV © biblegateway Jer 23:4 |
I will place shepherds over them who will tend them, and they will no longer be afraid or terrified, nor will any be missing," declares the LORD. |
ESV | I will set shepherds over them who will care for them, and they shall fear no more, nor be dismayed, neither shall any be missing, declares the LORD. |
NRSV © bibleoremus Jer 23:4 |
I will raise up shepherds over them who will shepherd them, and they shall not fear any longer, or be dismayed, nor shall any be missing, says the LORD. |
REB | I shall appoint shepherds who will tend them, so that never again will they know fear or dismay or punishment. This is the word of the LORD. |
NKJV © biblegateway Jer 23:4 |
"I will set up shepherds over them who will feed them; and they shall fear no more, nor be dismayed, nor shall they be lacking," says the LORD. |
KJV | And I will set up shepherds over them which shall feed them: and they shall fear no more, nor be dismayed, neither shall they be lacking, saith the LORD. |
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Jer 23:4 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | I will install rulers 1 over them who will care for them. Then they will no longer need to fear or be terrified. None of them will turn up missing. 2 I, the Lord, promise it! 3 |
NET Notes |
1 tn Heb “shepherds.” 2 tn There are various nuances of the word פָּקַד (paqad) represented in vv. 2, 4. See Ps 8:4 (8:5 HT) and Zech 10:3 for “care for/take care of” (cf. BDB 823 s.v. פָּקַד Qal.A.1.a). See Exod 20:5; Amos 3:2; Jer 9:24; 11:22 for “punish” (cf. BDB 823 s.v. פָּקַד Qal.A.3). See 1 Kgs 20:39 and 2 Kgs 10:19 for “be missing” (cf. BDB 823 s.v. פָּקַד Niph.1). 2 sn There is an extended play on the Hebrew word פָּקַד which is a word with rather broad English equivalents. Here the word refers to the fault of the shepherds/rulers who have not “taken care” of the sheep/people (v. 2), the “punishment” for the evil they have done in not taking care of them (v. 2), and the fact that after the 3 tn Heb “Oracle of the |