Jeremiah 11:8
KonteksNETBible | But they did not listen to me or pay any attention to me! Each one of them followed the stubborn inclinations of his own wicked heart. So I brought on them all the punishments threatened in the covenant because they did not carry out its terms as I commanded them to do.’” 1 |
NASB © biblegateway Jer 11:8 |
‘Yet they did not obey or incline their ear, but walked, each one, in the stubbornness of his evil heart; therefore I brought on them all the words of this covenant, which I commanded them to do, but they did not.’" |
HCSB | Yet they would not obey or pay attention; each one followed the stubbornness of his evil heart. So I brought on them all the curses of this covenant, because they had not done what I commanded them to do." |
LEB | But they didn’t obey me or pay attention to me. They followed their own stubborn, evil ways. So I punished them, because they did not keep all the terms of the promise, the terms that I commanded them to keep." |
NIV © biblegateway Jer 11:8 |
But they did not listen or pay attention; instead, they followed the stubbornness of their evil hearts. So I brought on them all the curses of the covenant I had commanded them to follow but that they did not keep.’" |
ESV | Yet they did not obey or incline their ear, but everyone walked in the stubbornness of his evil heart. Therefore I brought upon them all the words of this covenant, which I commanded them to do, but they did not." |
NRSV © bibleoremus Jer 11:8 |
Yet they did not obey or incline their ear, but everyone walked in the stubbornness of an evil will. So I brought upon them all the words of this covenant, which I commanded them to do, but they did not. |
REB | But they did not obey; they paid no attention to me, and each followed the promptings of his own stubborn and wicked heart. So I brought on them all the penalties laid down in this covenant which I had enjoined upon them, but whose terms they did not observe. |
NKJV © biblegateway Jer 11:8 |
‘Yet they did not obey or incline their ear, but everyone followed the dictates of his evil heart; therefore I will bring upon them all the words of this covenant, which I commanded them to do, but which they have not done.’" |
KJV | Yet they obeyed not, nor inclined their ear, but walked every one in the imagination of their evil heart: therefore I will bring upon them all the words of this covenant, which I commanded [them] to do; but they did [them] not. |
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Jer 11:8 |
'Yet they did <06213> not obey <08085> or incline <05186> their ear <0241> , but walked <01980> , each <0376> one <0376> , in the stubbornness <08307> of his evil <07451> heart <03820> ; therefore I brought <0935> on them all <03605> the words <01697> of this <0384> covenant <01285> , which <0834> I commanded <06680> them to do <06213> , but they did <06213> not.'" |
LXXM | |
NET [draft] ITL | But they did not <03808> listen <08085> to me or <03808> pay <05186> any attention <0241> to me! Each <0376> one of them followed <01980> the stubborn inclinations <08307> of his own wicked <07451> heart <03820> . So I brought <0935> on <05921> them all <03605> the punishments <01697> threatened in the covenant <01285> because they did not <03808> carry out <06213> its terms as I commanded <06680> them to do <06213> .’” |
HEBREW |
NETBible | But they did not listen to me or pay any attention to me! Each one of them followed the stubborn inclinations of his own wicked heart. So I brought on them all the punishments threatened in the covenant because they did not carry out its terms as I commanded them to do.’” 1 |
NET Notes |
1 tn Heb “So I brought on them all the terms of this covenant which I commanded to do and they did not do.” There is an interesting polarity that is being exploited by two different nuances implicit in the use of the word “terms” (דִּבְרֵי [divre], literally “words”), i.e., what the |