Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Isaiah 43:18

Konteks
NETBible

“Don’t remember these earlier events; 1  don’t recall these former events.

NASB ©

biblegateway Isa 43:18

"Do not call to mind the former things, Or ponder things of the past.

HCSB

"Do not remember the past events, pay no attention to things of old.

LEB

Forget what happened in the past, and do not dwell on events from long ago.

NIV ©

biblegateway Isa 43:18

"Forget the former things; do not dwell on the past.

ESV

"Remember not the former things, nor consider the things of old.

NRSV ©

bibleoremus Isa 43:18

Do not remember the former things, or consider the things of old.

REB

Stop dwelling on past events and brooding over days gone by.

NKJV ©

biblegateway Isa 43:18

"Do not remember the former things, Nor consider the things of old.

KJV

Remember ye not the former things, neither consider the things of old.

[+] Bhs. Inggris

KJV
Remember
<02142> (8799)
ye not the former things
<07223>_,
neither consider
<0995> (8709)
the things of old
<06931>_.
NASB ©

biblegateway Isa 43:18

"Do not call
<02142>
to mind
<02142>
the former
<07223>
things
<07223>
, Or ponder
<0995>
things
<06931>
of the past
<06931>
.
LXXM
mh
<3165
ADV
mnhmoneuete
<3421
V-PAD-2P
ta
<3588
T-APN
prwta
<4413
A-APN
kai
<2532
CONJ
ta
<3588
T-APN
arcaia
<744
A-APN
mh
<3165
ADV
sullogizesye
<4817
V-PMD-2P
NET [draft] ITL
“Don’t
<0408>
remember
<02142>
these earlier events
<07223>
; don’t
<0408>
recall
<0995>
these former events
<06931>
.
HEBREW
wnnbtt
<0995>
la
<0408>
twynmdqw
<06931>
twnsar
<07223>
wrkzt
<02142>
la (43:18)
<0408>

NETBible

“Don’t remember these earlier events; 1  don’t recall these former events.

NET Notes

tn Heb “the former things” (so KJV, NASB, NIV, NRSV); NLT “forget all that.”




TIP #32: Gunakan Pencarian Khusus untuk melakukan pencarian Teks Alkitab, Tafsiran/Catatan, Studi Kamus, Ilustrasi, Artikel, Ref. Silang, Leksikon, Pertanyaan-Pertanyaan, Gambar, Himne, Topikal. Anda juga dapat mencari bahan-bahan yang berkaitan dengan ayat-ayat yang anda inginkan melalui pencarian Referensi Ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA