Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Isaiah 3:2

Konteks
NETBible

the mighty men and warriors, judges and prophets, omen readers and leaders, 1 

NASB ©

biblegateway Isa 3:2

The mighty man and the warrior, The judge and the prophet, The diviner and the elder,

HCSB

the hero and warrior, the judge and prophet, the fortune-teller and elder,

LEB

He will take their heroes and soldiers, judges and prophets, fortunetellers and statesmen,

NIV ©

biblegateway Isa 3:2

the hero and warrior, the judge and prophet, the soothsayer and elder,

ESV

the mighty man and the soldier, the judge and the prophet, the diviner and the elder,

NRSV ©

bibleoremus Isa 3:2

warrior and soldier, judge and prophet, diviner and elder,

REB

warriors and soldiers, judges, prophets, diviners, and elders,

NKJV ©

biblegateway Isa 3:2

The mighty man and the man of war, The judge and the prophet, And the diviner and the elder;

KJV

The mighty man, and the man of war, the judge, and the prophet, and the prudent, and the ancient,

[+] Bhs. Inggris

KJV
The mighty man
<01368>_,
and the man
<0376>
of war
<04421>_,
the judge
<08199> (8802)_,
and the prophet
<05030>_,
and the prudent
<07080> (8802)_,
and the ancient
<02205>_,
NASB ©

biblegateway Isa 3:2

The mighty
<01368>
man
<01368>
and the warrior
<04421>
, The judge
<08199>
and the prophet
<05030>
, The diviner
<07080>
and the elder
<02205>
,
LXXM
giganta {N-ASM} kai
<2532
CONJ
iscuonta
<2480
V-PAPAP
kai
<2532
CONJ
anyrwpon
<444
N-ASM
polemisthn {N-ASM} kai
<2532
CONJ
dikasthn
<1348
N-ASM
kai
<2532
CONJ
profhthn
<4396
N-ASM
kai
<2532
CONJ
stocasthn {N-ASM} kai
<2532
CONJ
presbuteron
<4245
N-ASM
NET [draft] ITL
the mighty
<01368>
men
<0376>
and warriors
<04421>
, judges
<08199>
and prophets
<05030>
, omen readers
<07080>
and leaders
<02205>
,
HEBREW
Nqzw
<02205>
Moqw
<07080>
aybnw
<05030>
jpws
<08199>
hmxlm
<04421>
syaw
<0376>
rwbg (3:2)
<01368>

NETBible

the mighty men and warriors, judges and prophets, omen readers and leaders, 1 

NET Notes

tn Heb “elder” (so ASV, NAB, NIV, NRSV); NCV “older leaders.”




TIP #33: Situs ini membutuhkan masukan, ide, dan partisipasi Anda! Klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA