Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Proverbs 7:25

Konteks
NETBible

Do not let your heart turn aside to her ways – do not wander into her pathways;

NASB ©

biblegateway Pro 7:25

Do not let your heart turn aside to her ways, Do not stray into her paths.

HCSB

Don't let your heart turn aside to her ways; don't stray onto her paths.

LEB

Do not let your heart be turned to her ways. Do not wander onto her paths,

NIV ©

biblegateway Pro 7:25

Do not let your heart turn to her ways or stray into her paths.

ESV

Let not your heart turn aside to her ways; do not stray into her paths,

NRSV ©

bibleoremus Pro 7:25

Do not let your hearts turn aside to her ways; do not stray into her paths.

REB

Do not let desire entice you into her ways, do not stray down her paths;

NKJV ©

biblegateway Pro 7:25

Do not let your heart turn aside to her ways, Do not stray into her paths;

KJV

Let not thine heart decline to her ways, go not astray in her paths.

[+] Bhs. Inggris

KJV
Let not thine heart
<03820>
decline
<07847> (8799)
to her ways
<01870>_,
go not astray
<08582> (8799)
in her paths
<05410>_.
NASB ©

biblegateway Pro 7:25

Do not let your heart
<03820>
turn
<07847>
aside
<07847>
to her ways
<01870>
, Do not stray
<08582>
into her paths
<05410>
.
LXXM
mh
<3165
ADV
ekklinatw
<1578
V-AAD-3S
eiv
<1519
PREP
tav
<3588
T-APF
odouv
<3598
N-APF
authv
<846
D-GSF
h
<3588
T-NSF
kardia
<2588
N-NSF
sou
<4771
P-GS
NET [draft] ITL
Do not
<0408>
let your heart
<03820>
turn aside
<07847>
to
<0413>
her ways
<01870>
– do not
<0408>
wander
<08582>
into her pathways
<05410>
;
HEBREW
hytwbytnb
<05410>
ett
<08582>
la
<0408>
Kbl
<03820>
hykrd
<01870>
la
<0413>
jvy
<07847>
la (7:25)
<0408>




TIP #09: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA