Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Proverbs 29:18

Konteks
NETBible

When there is no prophetic vision 1  the people cast off restraint, 2  but the one who keeps the law, 3  blessed is he! 4 

NASB ©

biblegateway Pro 29:18

Where there is no vision, the people are unrestrained, But happy is he who keeps the law.

HCSB

Without revelation people run wild, but one who keeps the law will be happy.

LEB

Without prophetic vision people run wild, but blessed are those who follow God’s teachings.

NIV ©

biblegateway Pro 29:18

Where there is no revelation, the people cast off restraint; but blessed is he who keeps the law.

ESV

Where there is no prophetic vision the people cast off restraint, but blessed is he who keeps the law.

NRSV ©

bibleoremus Pro 29:18

Where there is no prophecy, the people cast off restraint, but happy are those who keep the law.

REB

With no one in authority, the people throw off all restraint, but he who keeps God's law leads them on a straight path.

NKJV ©

biblegateway Pro 29:18

Where there is no revelation, the people cast off restraint; But happy is he who keeps the law.

KJV

Where [there is] no vision, the people perish: but he that keepeth the law, happy [is] he.

[+] Bhs. Inggris

KJV
Where [there is] no vision
<02377>_,
the people
<05971>
perish
<06544> (8735)_:
but he that keepeth
<08104> (8802)
the law
<08451>_,
happy
<0835>
[is] he. {perish: or, is made naked}
NASB ©

biblegateway Pro 29:18

Where there
<0369>
is no
<0369>
vision
<02377>
, the people
<05971>
are unrestrained
<06544>
, But happy
<0835>
is he who keeps
<08104>
the law
<08451>
.
LXXM
(36:18) ou
<3364
ADV
mh
<3165
ADV
uparxh
<5225
V-AAS-3S
exhghthv {N-NSM} eynei
<1484
N-DSN
paranomw {A-DSM} o
<3588
T-NSM
de
<1161
PRT
fulasswn
<5442
V-PAPNS
ton
<3588
T-ASM
nomon
<3551
N-ASM
makaristov
{A-NSM}
NET [draft] ITL
When there is no
<0369>
prophetic vision
<02377>
the people
<05971>
cast off restraint
<06544>
, but the one who keeps
<08104>
the law
<08451>
, blessed
<0835>
is he!
HEBREW
whrsa
<0835>
hrwt
<08451>
rmsw
<08104>
Me
<05971>
erpy
<06544>
Nwzx
<02377>
Nyab (29:18)
<0369>

NETBible

When there is no prophetic vision 1  the people cast off restraint, 2  but the one who keeps the law, 3  blessed is he! 4 

NET Notes

tn Heb “no vision.” The Hebrew word “vision” (from the verb חָזָה [khazah, “to see”]) refers to divine communication to prophets (as in 1 Sam 3:1) and not to individual goals or plans. C. H. Toy sees a problem here: The most calamitous period of Israel’s history was when prophetic vision was at its height, whereas people were often more obedient when God was silent. He also notes that in the book of Proverbs there is no mention of prophetic teaching with wisdom as a guide. So he emends the word to “guidance” following the LXX (Proverbs [ICC], 512). The TEV has “guidance”; the NIV retains “revelation.” It must be stated that the prophetic ministry was usually in response to the calamitous periods, calling the people back to God. Without them the downward rush to anarchy and destruction would have been faster than with these prophetic calls from God.

tn The verb פָּרַע (para’) means “to let go; to let alone.” It occurs here in the Niphal with the meaning of “[the people] are let loose,” meaning, they cast off restraint (e.g., Exod 32:25). Cf. NLT “run wild.”

sn The law here refers to scripture, the concrete form of revelation. So the two halves of the verse provide the contrast: When there is no prophetic revelation there is chaos, but those who keep the revelation contained in scripture find blessing.

tn There is a tendency among commentators and English versions to translate אַשְׁרֵהוּ (’ashrehu) as “happy is he!” (cf. KJV, ASV, NAB, NASB, TEV, NLT). But “happy” can be a misleading translation. The Hebrew word refers to a heavenly bliss, an inner joy, that comes from knowing one is right with God and experiencing his blessing. “Happiness,” on the other hand, depends on what happens.




TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA