Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Proverbs 13:6

Konteks
NETBible

Righteousness 1  guards the one who lives with integrity, 2  but wickedness 3  overthrows the sinner.

NASB ©

biblegateway Pro 13:6

Righteousness guards the one whose way is blameless, But wickedness subverts the sinner.

HCSB

Righteousness guards people of integrity, but wickedness undermines the sinner.

LEB

Righteousness protects the honest way of life, but wickedness ruins a sacrifice for sin.

NIV ©

biblegateway Pro 13:6

Righteousness guards the man of integrity, but wickedness overthrows the sinner.

ESV

Righteousness guards him whose way is blameless, but sin overthrows the wicked.

NRSV ©

bibleoremus Pro 13:6

Righteousness guards one whose way is upright, but sin overthrows the wicked.

REB

Right conduct protects the honest, but wickedness brings sinners down.

NKJV ©

biblegateway Pro 13:6

Righteousness guards him whose way is blameless, But wickedness overthrows the sinner.

KJV

Righteousness keepeth [him that is] upright in the way: but wickedness overthroweth the sinner.

[+] Bhs. Inggris

KJV
Righteousness
<06666>
keepeth
<05341> (8799)
[him that is] upright
<08537>
in the way
<01870>_:
but wickedness
<07564>
overthroweth
<05557> (8762)
the sinner
<02403>_.
{the sinner: Heb. sin}
NASB ©

biblegateway Pro 13:6

Righteousness
<06666>
guards
<05341>
the one whose way
<01870>
is blameless
<08537>
, But wickedness
<07564>
subverts
<05557>
the sinner
<02403>
.
LXXM
dikaiosunh
<1343
N-NSF
fulassei
<5442
V-PAI-3S
akakouv
<172
A-APM
touv
<3588
T-APM
de
<1161
PRT
asebeiv
<765
A-NPM
faulouv
<5337
A-APM
poiei
<4160
V-PAI-3S
amartia
<266
N-NSF
NET [draft] ITL
Righteousness
<06666>
guards
<05341>
the one who lives with integrity
<01870>
, but wickedness
<07564>
overthrows
<05557>
the sinner
<02403>
.
HEBREW
tajx
<02403>
Plot
<05557>
hesrw
<07564>
Krd
<01870>
Mt
<08537>
rut
<05341>
hqdu (13:6)
<06666>

NETBible

Righteousness 1  guards the one who lives with integrity, 2  but wickedness 3  overthrows the sinner.

NET Notes

sn Righteousness refers to that which conforms to law and order. One who behaves with integrity will be safe from consequences of sin.

tn Heb “blameless of way.” The term דָּרֶךְ (darekh) is a genitive of specification: “blameless in respect to his way.” This means living above reproach in their course of life. Cf. NASB “whose way is blameless”; NAB “who walks honestly.”

sn Righteousness and wickedness are personified in this proverb to make the point of security and insecurity for the two courses of life.




TIP #31: Tutup popup dengan arahkan mouse keluar dari popup. Tutup sticky dengan menekan ikon . [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA