Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Proverbs 11:18

Konteks
NETBible

The wicked person 1  earns 2  deceitful wages, 3  but the one who sows 4  righteousness reaps 5  a genuine 6  reward. 7 

NASB ©

biblegateway Pro 11:18

The wicked earns deceptive wages, But he who sows righteousness gets a true reward.

HCSB

The wicked man earns an empty wage, but the one who sows righteousness, a true reward.

LEB

A wicked person earns dishonest wages, but whoever spreads righteousness earns honest pay.

NIV ©

biblegateway Pro 11:18

The wicked man earns deceptive wages, but he who sows righteousness reaps a sure reward.

ESV

The wicked earns deceptive wages, but one who sows righteousness gets a sure reward.

NRSV ©

bibleoremus Pro 11:18

The wicked earn no real gain, but those who sow righteousness get a true reward.

REB

A wicked person earns a delusive profit, but he who sows goodness reaps a sure reward.

NKJV ©

biblegateway Pro 11:18

The wicked man does deceptive work, But he who sows righteousness will have a sure reward.

KJV

The wicked worketh a deceitful work: but to him that soweth righteousness [shall be] a sure reward.

[+] Bhs. Inggris

KJV
The wicked
<07563>
worketh
<06213> (8802)
a deceitful
<08267>
work
<06468>_:
but to him that soweth
<02232> (8802)
righteousness
<06666>
[shall be] a sure
<0571>
reward
<07938>_.
NASB ©

biblegateway Pro 11:18

The wicked
<07563>
earns
<06213>
deceptive
<08267>
wages
<07938>
, But he who sows
<02232>
righteousness
<06666>
gets a true
<0571>
reward
<07938>
.
LXXM
asebhv
<765
A-NSM
poiei
<4160
V-PAI-3S
erga
<2041
N-APN
adika
<94
A-APN
sperma
<4690
N-NSN
de
<1161
PRT
dikaiwn
<1342
A-GPM
misyov
<3408
N-NSM
alhyeiav
<225
N-GSF
NET [draft] ITL
The wicked
<07563>
person earns
<06213>
deceitful
<08267>
wages
<06468>
, but the one who sows
<02232>
righteousness
<06666>
reaps a genuine
<0571>
reward
<07938>
.
HEBREW
tma
<0571>
rkv
<07938>
hqdu
<06666>
erzw
<02232>
rqs
<08267>
tlep
<06468>
hve
<06213>
esr (11:18)
<07563>

NETBible

The wicked person 1  earns 2  deceitful wages, 3  but the one who sows 4  righteousness reaps 5  a genuine 6  reward. 7 

NET Notes

tn The form is the masculine singular adjective used as a substantive.

tn Heb “makes” (so NAB).

tn Heb “wages of deception.”

sn Whatever recompense or reward the wicked receive will not last, hence, it is deceptive (R. B. Y. Scott, Proverbs, Ecclesiastes [AB], 88).

sn The participle “sowing” provides an implied comparison (the figure is known as hypocatastasis) with the point of practicing righteousness and inspiring others to do the same. What is sown will yield fruit (1 Cor 9:11; 2 Cor 9:6; Jas 3:18).

tn The term “reaps” does not appear in the Hebrew but has been supplied in the translation from context for the sake of smoothness.

tn Heb “true” (so NASB, NRSV); KJV, NAB, NIV “sure.”

sn A wordplay (paronomasia) occurs between “deceptive” (שָׁקֶר, shaqer) and “reward” (שֶׂכֶר, sekher), underscoring the contrast by the repetition of sounds. The wages of the wicked are deceptive; the reward of the righteous is sure.




TIP #35: Beritahu teman untuk menjadi rekan pelayanan dengan gunakan Alkitab SABDA™ di situs Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.21 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA