Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Exodus 40:23

Konteks
NETBible

And he set the bread in order on it 1  before the Lord, just as the Lord had commanded Moses.

NASB ©

biblegateway Exo 40:23

He set the arrangement of bread in order on it before the LORD, just as the LORD had commanded Moses.

HCSB

He arranged the bread on it before the LORD, just as the LORD had commanded him.

LEB

He arranged the bread on the table in the LORD’S presence, following the LORD’S instructions.

NIV ©

biblegateway Exo 40:23

and set out the bread on it before the LORD, as the LORD commanded him.

ESV

and arranged the bread on it before the LORD, as the LORD had commanded Moses.

NRSV ©

bibleoremus Exo 40:23

and set the bread in order on it before the LORD; as the LORD had commanded Moses.

REB

and arranged bread on it before the LORD, as the LORD had commanded him.

NKJV ©

biblegateway Exo 40:23

and he set the bread in order upon it before the LORD, as the LORD had commanded Moses.

KJV

And he set the bread in order upon it before the LORD; as the LORD had commanded Moses.

[+] Bhs. Inggris

KJV
And he set
<06187>
the bread
<03899>
in order
<06186> (8799)
upon it before
<06440>
the LORD
<03068>_;
as the LORD
<03068>
had commanded
<06680> (8765)
Moses
<04872>_.
NASB ©

biblegateway Exo 40:23

He set
<06186>
the arrangement
<06187>
of bread
<03899>
in order
<06186>
on it before
<06440>
the LORD
<03068>
, just
<03512>
as the LORD
<03068>
had commanded
<06680>
Moses
<04872>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
proeyhken {V-AAI-3S} ep
<1909
PREP
authv
<846
D-GSF
artouv
<740
N-APM
thv
<3588
T-GSF
proyesewv
<4286
N-GSF
enanti
<1725
PREP
kuriou
<2962
N-GSM
on
<3739
R-ASM
tropon
<5158
N-ASM
sunetaxen
<4929
V-AAI-3S
kuriov
<2962
N-NSM
tw
<3588
T-DSM
mwush
{N-DSM}
NET [draft] ITL
And he set
<06186>
the bread
<03899>
in order
<06187>
on
<05921>
it before
<06440>
the Lord
<03068>
, just
<0834>
as the Lord
<03068>
had commanded
<06680>
Moses
<04872>
.
HEBREW
o
hsm
<04872>
ta
<0853>
hwhy
<03068>
hwu
<06680>
rsak
<0834>
hwhy
<03068>
ynpl
<06440>
Mxl
<03899>
Kre
<06187>
wyle
<05921>
Kreyw (40:23)
<06186>

NETBible

And he set the bread in order on it 1  before the Lord, just as the Lord had commanded Moses.

NET Notes

tn Heb uses a cognate accusative construction, “he arranged the arrangement.”




TIP #24: Gunakan Studi Kamus untuk mempelajari dan menyelidiki segala aspek dari 20,000+ istilah/kata. [SEMUA]
dibuat dalam 0.09 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA