Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Exodus 39:34

Konteks
NETBible

and the coverings of ram skins dyed red, the covering of fine leather, 1  and the protecting 2  curtain;

NASB ©

biblegateway Exo 39:34

and the covering of rams’ skins dyed red, and the covering of porpoise skins, and the screening veil;

HCSB

the covering of ram skins dyed red and the covering of manatee skins; the veil for the screen;

LEB

the cover made of rams’ skins dyed red, the cover made of fine leather, the canopy over the ark,

NIV ©

biblegateway Exo 39:34

the covering of ram skins dyed red, the covering of hides of sea cows and the shielding curtain;

ESV

the covering of tanned rams' skins and goatskins, and the veil of the screen;

NRSV ©

bibleoremus Exo 39:34

the covering of tanned rams’ skins and the covering of fine leather, and the curtain for the screen;

REB

the covering of tanned rams' skins and the outer covering of dugong-hides, the curtain of the screen,

NKJV ©

biblegateway Exo 39:34

the covering of ram skins dyed red, the covering of badger skins, and the veil of the covering;

KJV

And the covering of rams’ skins dyed red, and the covering of badgers’ skins, and the vail of the covering,

[+] Bhs. Inggris

KJV
And the covering
<04372>
of rams
<0352>_'
skins
<05785>
dyed red
<0119> (8794)_,
and the covering
<04372>
of badgers
<08476>_'
skins
<05785>_,
and the vail
<06532>
of the covering
<04539>_,
NASB ©

biblegateway Exo 39:34

and the covering
<04372>
of rams'
<0352>
skins
<05785>
dyed
<0119>
red
<0119>
, and the covering
<04372>
of porpoise
<08476>
skins
<05785>
, and the screening
<04539>
veil
<06532>
;
LXXM
(39:14) kai
<2532
CONJ
thn
<3588
T-ASF
kibwton
<2787
N-ASF
thv
<3588
T-GSF
diayhkhv
<1242
N-GSF
kai
<2532
CONJ
touv
<3588
T-APM
diwsthrav {N-APM} authv
<846
D-GSF
(39:20) kai
<2532
CONJ
tav
<3588
T-APF
difyerav {N-APF} dermata
<1192
N-APN
kriwn {N-GPM} hruyrodanwmena {V-RMPAP} kai
<2532
CONJ
ta
<3588
T-APN
kalummata {N-APN} dermata
<1192
N-APN
uakinyina
<5191
A-APN
kai
<2532
CONJ
twn
<3588
T-GPN
loipwn {A-GPN} ta
<3588
T-APN
epikalummata
{N-APN}
NET [draft] ITL
and the coverings
<04372>
of ram
<0352>
skins
<05785>
dyed red
<0119>
, the covering
<04372>
of fine
<08476>
leather
<05785>
, and the protecting
<06532>
curtain
<04539>
;
HEBREW
Komh
<04539>
tkrp
<06532>
taw
<0853>
Mysxth
<08476>
tre
<05785>
hokm
<04372>
taw
<0853>
Mymdamh
<0119>
Mlyah
<0352>
trwe
<05785>
hokm
<04372>
taw (39:34)
<0853>

NETBible

and the coverings of ram skins dyed red, the covering of fine leather, 1  and the protecting 2  curtain;

NET Notes

tn See the note on this phrase in Exod 25:5.

tn Or “shielding” (NIV); NASB “the screening veil.”




TIP #12: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab saja. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA