Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Exodus 37:13

Konteks
NETBible

He cast four gold rings for it and attached the rings at the four corners where its four legs were.

NASB ©

biblegateway Exo 37:13

He cast four gold rings for it and put the rings on the four corners that were on its four feet.

HCSB

He cast four gold rings for it and attached the rings to the four corners at its four legs.

LEB

He cast four gold rings for it and fastened the rings to the four corners, where the four legs were.

NIV ©

biblegateway Exo 37:13

They cast four gold rings for the table and fastened them to the four corners, where the four legs were.

ESV

He cast for it four rings of gold and fastened the rings to the four corners at its four legs.

NRSV ©

bibleoremus Exo 37:13

He cast for it four rings of gold, and fastened the rings to the four corners at its four legs.

REB

He cast four gold rings for it, and put the rings at the four corners by the four legs.

NKJV ©

biblegateway Exo 37:13

And he cast for it four rings of gold, and put the rings on the four corners that were at its four legs.

KJV

And he cast for it four rings of gold, and put the rings upon the four corners that [were] in the four feet thereof.

[+] Bhs. Inggris

KJV
And he cast
<03332> (8799)
for it four
<0702>
rings
<02885>
of gold
<02091>_,
and put
<05414> (8799)
the rings
<02885>
upon the four
<0702>
corners
<06285>
that [were] in the four
<0702>
feet
<07272>
thereof.
NASB ©

biblegateway Exo 37:13

He cast
<03332>
four
<0702>
gold
<02091>
rings
<02885>
for it and put
<05414>
the rings
<02885>
on the four
<0702>
corners
<06285>
that were on its four
<0702>
feet
<07272>
.
LXXM
(38:10) kai
<2532
CONJ
ecwneusen {V-AAI-3S} auth
<846
D-DSF
tessarav
<5064
A-APM
daktuliouv
<1146
N-APM
duo
<1417
N-NUI
epi
<1909
PREP
tou
<3588
T-GSN
klitouv {N-GSN} tou
<3588
T-GSN
enov
<1519
A-GSN
kai
<2532
CONJ
duo
<1417
N-NUI
epi
<1909
PREP
tou
<3588
T-GSN
klitouv {N-GSN} tou
<3588
T-GSN
deuterou
<1208
A-GSN
eureiv {A-APM} wste
<5620
CONJ
airein
<142
V-PAN
toiv
<3588
T-DPM
diwsthrsin {N-DPM} en
<1722
PREP
autoiv
<846
D-DPM
NET [draft] ITL
He cast
<03332>
four
<0702>
gold
<02091>
rings
<02885>
for it and attached
<05414>
the rings
<02885>
at the four
<0702>
corners
<06285>
where
<0834>
its four
<0702>
legs
<07272>
were.
HEBREW
wylgr
<07272>
ebral
<0702>
rsa
<0834>
taph
<06285>
ebra
<0702>
le
<05921>
tebjh
<02885>
ta
<0853>
Ntyw
<05414>
bhz
<02091>
tebj
<02885>
ebra
<0702>
wl
<0>
quyw (37:13)
<03332>




TIP #31: Tutup popup dengan arahkan mouse keluar dari popup. Tutup sticky dengan menekan ikon . [SEMUA]
dibuat dalam 0.16 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA