Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Exodus 1:6

Konteks
NETBible

and in time 1  Joseph 2  and his brothers and all that generation died.

NASB ©

biblegateway Exo 1:6

Joseph died, and all his brothers and all that generation.

HCSB

Then Joseph and all his brothers and all that generation died.

LEB

Eventually, Joseph, all his brothers, and that entire generation died.

NIV ©

biblegateway Exo 1:6

Now Joseph and all his brothers and all that generation died,

ESV

Then Joseph died, and all his brothers and all that generation.

NRSV ©

bibleoremus Exo 1:6

Then Joseph died, and all his brothers, and that whole generation.

REB

In course of time Joseph and all his brothers and that entire generation died.

NKJV ©

biblegateway Exo 1:6

And Joseph died, all his brothers, and all that generation.

KJV

And Joseph died, and all his brethren, and all that generation.

[+] Bhs. Inggris

KJV
And Joseph
<03130>
died
<04191> (8799)_,
and all his brethren
<0251>_,
and all that generation
<01755>_.
NASB ©

biblegateway Exo 1:6

Joseph
<03130>
died
<04191>
, and all
<03605>
his brothers
<0251>
and all
<03605>
that generation
<01755>
.
LXXM
eteleuthsen
<5053
V-AAI-3S
de
<1161
PRT
iwshf
<2501
N-PRI
kai
<2532
CONJ
pantev
<3956
A-NPM
oi
<3588
T-NPM
adelfoi
<80
N-NPM
autou
<846
D-GSM
kai
<2532
CONJ
pasa
<3956
A-NSF
h
<3588
T-NSF
genea
<1074
N-NSF
ekeinh
<1565
D-NSF
NET [draft] ITL
and in time Joseph
<03130>
and his brothers
<0251>
and all
<03605>
that generation
<01755>
died
<04191>
.
HEBREW
awhh
<01931>
rwdh
<01755>
lkw
<03605>
wyxa
<0251>
lkw
<03605>
Powy
<03130>
tmyw (1:6)
<04191>

NETBible

and in time 1  Joseph 2  and his brothers and all that generation died.

NET Notes

tn The text simply uses the vav (ו) consecutive with the preterite, “and Joseph died.” While this construction shows sequence with the preceding verse, it does not require that the death follow directly the report of that verse. In fact, readers know from the record in Genesis that the death of Joseph occurred after a good number of years. The statement assumes the passage of time in the natural course of events.

tn The verse has a singular verb, “and Joseph died, and all his brothers, and all that generation.” Typical of Hebrew style the verb need only agree with the first of a compound subject.

sn Since the deaths of “Joseph and his brothers and all that generation” were common knowledge, their mention must serve some rhetorical purpose. In contrast to the flourishing of Israel, there is death. This theme will appear again: In spite of death in Egypt, the nation flourishes.




TIP #27: Arahkan mouse pada tautan ayat untuk menampilkan teks ayat dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA