Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Psalms 94:16

Konteks
NETBible

Who will rise up to defend me 1  against the wicked? Who will stand up for me against the evildoers? 2 

NASB ©

biblegateway Psa 94:16

Who will stand up for me against evildoers? Who will take his stand for me against those who do wickedness?

HCSB

Who stands up for me against the wicked? Who takes a stand for me against evildoers?

LEB

Who will stand up for me against evildoers? Who will stand by my side against troublemakers?

NIV ©

biblegateway Psa 94:16

Who will rise up for me against the wicked? Who will take a stand for me against evildoers?

ESV

Who rises up for me against the wicked? Who stands up for me against evildoers?

NRSV ©

bibleoremus Psa 94:16

Who rises up for me against the wicked? Who stands up for me against evildoers?

REB

Who is on my side against the wicked? Who will stand up for me against the evildoers?

NKJV ©

biblegateway Psa 94:16

Who will rise up for me against the evildoers? Who will stand up for me against the workers of iniquity?

KJV

Who will rise up for me against the evildoers? [or] who will stand up for me against the workers of iniquity?

[+] Bhs. Inggris

KJV
Who will rise up
<06965> (8799)
for me against the evildoers
<07489> (8688)_?
[or] who will stand up
<03320> (8691)
for me against the workers
<06466> (8802)
of iniquity
<0205>_?
NASB ©

biblegateway Psa 94:16

Who
<04310>
will stand
<06965>
up for me against
<05973>
evildoers
<07489>
? Who
<04310>
will take
<03320>
his stand
<03320>
for me against
<05973>
those who do
<06466>
wickedness
<0205>
?
LXXM
(93:16) tiv
<5100
I-NSM
anasthsetai
<450
V-FMI-3S
moi
<1473
P-DS
epi
<1909
PREP
ponhreuomenouv {V-PMPAP} h
<2228
CONJ
tiv
<5100
I-NSM
sumparasthsetai {V-FMI-3S} moi
<1473
P-DS
epi
<1909
PREP
ergazomenouv
<2038
V-PMPAP
thn
<3588
T-ASF
anomian
<458
N-ASF
NET [draft] ITL
Who
<04310>
will rise
<06965>
up to defend me against
<05973>
the wicked
<07489>
? Who
<04310>
will stand
<03320>
up for me against
<05973>
the evildoers
<0205>
?
HEBREW
Nwa
<0205>
ylep
<06466>
Me
<05973>
yl
<0>
buyty
<03320>
ym
<04310>
Myerm
<07489>
Me
<05973>
yl
<0>
Mwqy
<06965>
ym (94:16)
<04310>

NETBible

Who will rise up to defend me 1  against the wicked? Who will stand up for me against the evildoers? 2 

NET Notes

tn Heb “for me.”

sn Who will stand up for me…? The questions anticipate the answer, “No one except God” (see v. 17).




TIP #08: Klik ikon untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA