Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Psalms 89:18

Konteks
NETBible

For our shield 1  belongs to the Lord, our king to the Holy One of Israel. 2 

NASB ©

biblegateway Psa 89:18

For our shield belongs to the LORD, And our king to the Holy One of Israel.

HCSB

Surely our shield belongs to the LORD, our king to the Holy One of Israel.

LEB

Our shield belongs to the LORD. Our king belongs to the Holy One of Israel.

NIV ©

biblegateway Psa 89:18

Indeed, our shield belongs to the LORD, our king to the Holy One of Israel.

ESV

For our shield belongs to the LORD, our king to the Holy One of Israel.

NRSV ©

bibleoremus Psa 89:18

For our shield belongs to the LORD, our king to the Holy One of Israel.

REB

To the LORD belongs our shield, to the Holy One of Israel our king.

NKJV ©

biblegateway Psa 89:18

For our shield belongs to the LORD, And our king to the Holy One of Israel.

KJV

For the LORD [is] our defence; and the Holy One of Israel [is] our king.

[+] Bhs. Inggris

KJV
For the LORD
<03068>
[is] our defence
<04043>_;
and the Holy One
<06918>
of Israel
<03478>
[is] our king
<04428>_.
{the LORD...: or, our shield is of the LORD, and our king is of the Holy One of Israel}
NASB ©

biblegateway Psa 89:18

For our shield
<04043>
belongs to the LORD
<03068>
, And our king
<04428>
to the Holy
<06918>
One
<06918>
of Israel
<03478>
.
LXXM
(88:19) oti
<3754
CONJ
tou
<3588
T-GSM
kuriou
<2962
N-GSM
h
<3588
T-NSF
antilhmqiv
<484
N-NSF
kai
<2532
CONJ
tou
<3588
T-GSM
agiou
<40
A-GSM
israhl
<2474
N-PRI
basilewv
<935
N-GSM
hmwn
<1473
P-GP
NET [draft] ITL
For
<03588>
our shield
<04043>
belongs to the Lord
<03068>
, our king
<04428>
to the Holy One
<06918>
of Israel
<03478>
.
HEBREW
wnklm
<04428>
larvy
<03478>
swdqlw
<06918>
wnngm
<04043>
hwhyl
<03068>
yk
<03588>
(89:18)
<89:19>

NETBible

For our shield 1  belongs to the Lord, our king to the Holy One of Israel. 2 

NET Notes

tn The phrase “our shield” refers metaphorically to the Davidic king, who, as God’s vice-regent, was the human protector of the people. Note the parallelism with “our king" here and with “your anointed one” in Ps 84:9.

sn The basic sense of the word “holy” is “set apart from that which is commonplace, special, unique.” The Lord’s holiness is first and foremost his transcendent sovereignty as the ruler of the world. He is “set apart” from the world over which he rules. At the same time his holiness encompasses his moral authority, which derives from his royal position. As king he has the right to dictate to his subjects how they are to live; indeed his very own character sets the standard for proper behavior. This expression is a common title for the Lord in the book of Isaiah.




TIP #32: Gunakan Pencarian Khusus untuk melakukan pencarian Teks Alkitab, Tafsiran/Catatan, Studi Kamus, Ilustrasi, Artikel, Ref. Silang, Leksikon, Pertanyaan-Pertanyaan, Gambar, Himne, Topikal. Anda juga dapat mencari bahan-bahan yang berkaitan dengan ayat-ayat yang anda inginkan melalui pencarian Referensi Ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA