Psalms 27:8
KonteksNETBible | My heart tells me to pray to you, 1 and I do pray to you, O Lord. 2 |
NASB © biblegateway Psa 27:8 |
When You said, "Seek My face," my heart said to You, "Your face, O LORD, I shall seek." |
HCSB | In Your behalf my heart says, "Seek My face." LORD, I will seek Your face. |
LEB | When you said, "Seek my face," my heart said to you, "O LORD, I will seek your face." |
NIV © biblegateway Psa 27:8 |
My heart says of you, "Seek his face!" Your face, LORD, I will seek. |
ESV | You have said, "Seek my face." My heart says to you, "Your face, LORD, do I seek." |
NRSV © bibleoremus Psa 27:8 |
"Come," my heart says, "seek his face!" Your face, LORD, do I seek. |
REB | “Come,” my heart has said, “seek his presence.” I seek your presence, LORD; |
NKJV © biblegateway Psa 27:8 |
When You said , "Seek My face," My heart said to You, "Your face, LORD, I will seek." |
KJV | [When thou saidst], Seek ye my face; my heart said unto thee, Thy face, LORD, will I seek. |
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Psa 27:8 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | My heart tells me to pray to you, 1 and I do pray to you, O Lord. 2 |
NET Notes |
1 tc Heb “concerning you my heart says, ‘Seek my face.’” The verb form “seek” is plural, but this makes no sense here, for the psalmist is addressed. The verb should be emended to a singular form. The first person pronominal suffix on “face” also makes little sense, unless it is the voice of the 2 tn Heb “your face, O |