Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Psalms 119:176

Konteks
NETBible

I have wandered off like a lost sheep. 1  Come looking for your servant, for I do not forget your commands.

NASB ©

biblegateway Psa 119:176

I have gone astray like a lost sheep; seek Your servant, For I do not forget Your commandments.

HCSB

I wander like a lost sheep; seek Your servant, for I do not forget Your commands.

LEB

I have wandered away like a lost lamb. Search for me, because I have never forgotten your commandments.

NIV ©

biblegateway Psa 119:176

I have strayed like a lost sheep. Seek your servant, for I have not forgotten your commands.

ESV

I have gone astray like a lost sheep; seek your servant, for I do not forget your commandments.

NRSV ©

bibleoremus Psa 119:176

I have gone astray like a lost sheep; seek out your servant, for I do not forget your commandments.

REB

I have strayed like a lost sheep; come, search for your servant, for I have not forgotten your commandments.

NKJV ©

biblegateway Psa 119:176

I have gone astray like a lost sheep; Seek Your servant, For I do not forget Your commandments.

KJV

I have gone astray like a lost sheep; seek thy servant; for I do not forget thy commandments.

[+] Bhs. Inggris

KJV
I have gone astray
<08582> (8804)
like a lost
<06> (8802)
sheep
<07716>_;
seek
<01245> (8761)
thy servant
<05650>_;
for I do not forget
<07911> (8804)
thy commandments
<04687>_.
NASB ©

biblegateway Psa 119:176

I have gone
<08582>
astray
<08582>
like a lost
<06>
sheep
<07716>
; seek
<01245>
Your servant
<05650>
, For I do not forget
<07911>
Your commandments
<04687>
.
LXXM
(118:176) eplanhyhn
<4105
V-API-1S
wv
<3739
PRT
probaton
<4263
N-ASN
apolwlov {V-RAPAS} zhthson
<2212
V-AAD-2S
ton
<3588
T-ASM
doulon
<1401
N-ASM
sou
<4771
P-GS
oti
<3754
CONJ
tav
<3588
T-APF
entolav
<1785
N-APF
sou
<4771
P-GS
ouk
<3364
ADV
epelayomhn
{V-AMI-1S}
NET [draft] ITL
I have wandered
<08582>
off like a lost
<06>
sheep
<07716>
. Come looking
<01245>
for your servant
<05650>
, for
<03588>
I do not
<03808>
forget
<07911>
your commands
<04687>
.
HEBREW
ytxks
<07911>
al
<03808>
Kytwum
<04687>
yk
<03588>
Kdbe
<05650>
sqb
<01245>
dba
<06>
hvk
<07716>
ytyet (119:176)
<08582>

NETBible

I have wandered off like a lost sheep. 1  Come looking for your servant, for I do not forget your commands.

NET Notes

tn Heb “I stray like a lost sheep.” It is possible that the point of the metaphor is vulnerability: The psalmist, who is threatened by his enemies, feels as vulnerable as a straying, lost sheep. This would not suggest, however, that he has wandered from God’s path (see the second half of the verse, as well as v. 110).




TIP #30: Klik ikon pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA