Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Job 9:16

Konteks
NETBible

If I summoned him, and he answered me, 1  I would not believe 2  that he would be listening to my voice –

NASB ©

biblegateway Job 9:16

"If I called and He answered me, I could not believe that He was listening to my voice.

HCSB

If I summoned Him and He answered me, I do not believe He would pay attention to what I said.

LEB

If I cried out and he answered me, I do not believe that he would listen to me.

NIV ©

biblegateway Job 9:16

Even if I summoned him and he responded, I do not believe he would give me a hearing.

ESV

If I summoned him and he answered me, I would not believe that he was listening to my voice.

NRSV ©

bibleoremus Job 9:16

If I summoned him and he answered me, I do not believe that he would listen to my voice.

REB

If I summoned him to court and he responded, I do not believe that he would listen to my plea;

NKJV ©

biblegateway Job 9:16

If I called and He answered me, I would not believe that He was listening to my voice.

KJV

If I had called, and he had answered me; [yet] would I not believe that he had hearkened unto my voice.

[+] Bhs. Inggris

KJV
If I had called
<07121> (8804)_,
and he had answered
<06030> (8799)
me; [yet] would I not believe
<0539> (8686)
that he had hearkened
<0238> (8686)
unto my voice
<06963>_.
NASB ©

biblegateway Job 9:16

"If
<0518>
I called
<07121>
and He answered
<06030>
me, I could not believe
<0539>
that He was listening
<0238>
to my voice
<06963>
.
LXXM
ean
<1437
CONJ
te
<5037
PRT
kalesw
<2564
V-AAS-1S
kai
<2532
CONJ
upakoush
<5219
V-AAS-3S
ou
<3364
ADV
pisteuw
<4100
V-PAI-1S
oti
<3754
CONJ
eisakhkoen
<1522
V-RAI-3S
mou
<1473
P-GS
NET [draft] ITL
If
<0518>
I summoned
<07121>
him, and he answered
<06030>
me, I would not
<03808>
believe
<0539>
that
<03588>
he would be listening
<0238>
to my voice
<06963>
HEBREW
ylwq
<06963>
Nyzay
<0238>
yk
<03588>
Nymaa
<0539>
al
<03808>
ynneyw
<06030>
ytarq
<07121>
Ma (9:16)
<0518>

NETBible

If I summoned him, and he answered me, 1  I would not believe 2  that he would be listening to my voice –

NET Notes

sn The idea of “answer” in this line is that of responding to the summons, i.e., appearing in court. This preterite and the perfect before it have the nuance of hypothetical perfects since they are in conditional clauses (GKC 330 §111.x). D. J. A. Clines (Job [WBC], 219) translates literally, “If I should call and he should answer.”

tn The Hiphil imperfect in the apodosis of this conditional sentence expresses what would (not) happen if God answered the summons.




TIP #33: Situs ini membutuhkan masukan, ide, dan partisipasi Anda! Klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.08 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA