Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Job 39:22

Konteks
NETBible

It laughs at fear and is not dismayed; it does not shy away from the sword.

NASB ©

biblegateway Job 39:22

"He laughs at fear and is not dismayed; And he does not turn back from the sword.

HCSB

He laughs at fear, since he is afraid of nothing; he does not run from the sword.

LEB

It laughs at fear, is afraid of nothing, and doesn’t back away from swords.

NIV ©

biblegateway Job 39:22

He laughs at fear, afraid of nothing; he does not shy away from the sword.

ESV

He laughs at fear and is not dismayed; he does not turn back from the sword.

NRSV ©

bibleoremus Job 39:22

It laughs at fear, and is not dismayed; it does not turn back from the sword.

REB

He scorns alarms and knows no dismay; he does not shy away before the sword.

NKJV ©

biblegateway Job 39:22

He mocks at fear, and is not frightened; Nor does he turn back from the sword.

KJV

He mocketh at fear, and is not affrighted; neither turneth he back from the sword.

[+] Bhs. Inggris

KJV
He mocketh
<07832> (8799)
at fear
<06343>_,
and is not affrighted
<02865> (8735)_;
neither turneth he back
<07725> (8799)
from
<06440>
the sword
<02719>_.
NASB ©

biblegateway Job 39:22

"He laughs
<07832>
at fear
<06343>
and is not dismayed
<02865>
; And he does not turn
<07725>
back
<07725>
from the sword
<02719>
.
LXXM
sunantwn {V-PAPNS} belei
<956
N-DSN
katagela
<2606
V-PAI-3S
kai
<2532
CONJ
ou
<3364
ADV
mh
<3165
ADV
apostrafh
<654
V-APS-3S
apo
<575
PREP
sidhrou
<4604
N-GSM
NET [draft] ITL
It laughs
<07832>
at fear
<06343>
and is not
<03808>
dismayed
<02865>
; it does not
<03808>
shy away
<07725>
from
<06440>
the sword
<02719>
.
HEBREW
brx
<02719>
ynpm
<06440>
bwsy
<07725>
alw
<03808>
txy
<02865>
alw
<03808>
dxpl
<06343>
qxvy (39:22)
<07832>




TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA