Job 31:31
KonteksNETBible | if 1 the members of my household 2 have never said, 3 ‘If only there were 4 someone who has not been satisfied from Job’s 5 meat!’ – |
NASB © biblegateway Job 31:31 |
"Have the men of my tent not said, ‘Who can find one who has not been satisfied with his meat’? |
HCSB | Haven't the members of my household said, "Who is there who has not had enough to eat at Job's table?" |
LEB | "If the people who were in my tent had said, ‘We wish we had never filled our stomachs with his food’…. |
NIV © biblegateway Job 31:31 |
if the men of my household have never said, ‘Who has not had his fill of Job’s meat?’— |
ESV | if the men of my tent have not said, 'Who is there that has not been filled with his meat?' |
NRSV © bibleoremus Job 31:31 |
if those of my tent ever said, ‘O that we might be sated with his flesh!’ — |
REB | The men of my household have indeed said: “Who has eaten of his food and not been satisfied?” |
NKJV © biblegateway Job 31:31 |
If the men of my tent have not said, ‘Who is there that has not been satisfied with his meat?’ |
KJV | If the men of my tabernacle said not, Oh that we had of his flesh! we cannot be satisfied. |
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Job 31:31 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | if 1 the members of my household 2 have never said, 3 ‘If only there were 4 someone who has not been satisfied from Job’s 5 meat!’ – |
NET Notes |
1 tn Now Job picks up the series of clauses serving as the protasis. 2 tn Heb “the men of my tent.” In context this refers to members of Job’s household. 3 sn The line is difficult to sort out. Job is saying it is sinful “if his men have never said, ‘O that there was one who has not been satisfied from his food.’” If they never said that, it would mean there were people out there who needed to be satisfied with his food. 4 tn The optative is again expressed with “who will give?” 5 tn Heb “his”; the referent (Job) has been specified in the translation for clarity. |