Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Chronicles 27:5

Konteks
NETBible

The third army commander, assigned the third month, was Benaiah son of Jehoiada the priest. He was the leader of his division, which consisted of 24,000 men.

NASB ©

biblegateway 1Ch 27:5

The third commander of the army for the third month was Benaiah, the son of Jehoiada the priest, as chief; and in his division were 24,000.

HCSB

The third army commander, as chief for the third month, was Benaiah son of Jehoiada the priest; 24,000 were in his division.

LEB

The third commander of the army during the third month was Benaiah, son of the priest Jehoiada. He was the head, and in his unit there were 24,000.

NIV ©

biblegateway 1Ch 27:5

The third army commander, for the third month, was Benaiah son of Jehoiada the priest. He was chief and there were 24,000 men in his division.

ESV

The third commander, for the third month, was Benaiah, the son of Jehoiada the chief priest; in his division were 24,000.

NRSV ©

bibleoremus 1Ch 27:5

The third commander, for the third month, was Benaiah son of the priest Jehoiada, as chief; in his division were twenty-four thousand.

REB

Third, Benaiah son of Jehoiada the chief priest, commander of the army, was the officer for the third month with twenty-four thousand in his division

NKJV ©

biblegateway 1Ch 27:5

The third captain of the army for the third month was Benaiah, the son of Jehoiada the priest, who was chief; in his division were twenty–four thousand.

KJV

The third captain of the host for the third month [was] Benaiah the son of Jehoiada, a chief priest: and in his course [were] twenty and four thousand.

[+] Bhs. Inggris

KJV
The third
<07992>
captain
<08269>
of the host
<06635>
for the third
<07992>
month
<02320>
[was] Benaiah
<01141>
the son
<01121>
of Jehoiada
<03077>_,
a chief
<07218>
priest
<03548>_:
and in his course
<04256>
[were] twenty
<06242>
and four
<0702>
thousand
<0505>_.
{chief...: or, principal officer}
NASB ©

biblegateway 1Ch 27:5

The third
<07992>
commander
<08269>
of the army
<06635>
for the third
<07992>
month
<02320>
was Benaiah
<01141>
, the son
<01121>
of Jehoiada
<03077>
the priest
<03548>
, as chief
<07218>
; and in his division
<04256>
were 24,000
<06242>
.
LXXM
o
<3588
T-NSM
tritov
<5154
A-NSM
ton
<3588
T-ASM
mhna
<3303
N-ASM
ton
<3588
T-ASM
triton
<5154
A-ASM
banaiav {N-NSM} o
<3588
T-NSM
tou
<3588
T-GSM
iwdae {N-PRI} o
<3588
T-NSM
iereuv
<2409
N-NSM
o
<3588
T-NSM
arcwn
<758
N-NSM
kai
<2532
CONJ
epi
<1909
PREP
thv
<3588
T-GSF
diairesewv {N-GSF} autou
<846
D-GSM
tessarev
<5064
A-NPM
kai
<2532
CONJ
eikosi
<1501
N-NUI
ciliadev
<5505
N-NPF
NET [draft] ITL
The third
<07992>
army
<06635>
commander
<08269>
, assigned the third
<07992>
month
<02320>
, was Benaiah
<01141>
son
<01121>
of Jehoiada
<03077>
the priest
<03548>
. He was the leader
<07218>
of his division
<04256>
, which consisted
<05921>
of 24,000
<0505>

<0702>
men.
HEBREW
Pla
<0505>
hebraw
<0702>
Myrve
<06242>
wtqlxm
<04256>
lew
<05921>
sar
<07218>
Nhkh
<03548>
edywhy
<03077>
Nb
<01121>
whynb
<01141>
ysylsh
<07992>
sdxl
<02320>
ysylsh
<07992>
abuh
<06635>
rv (27:5)
<08269>




TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA