Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Chronicles 15:28

Konteks
NETBible

All Israel brought up the ark of the Lord’s covenant; they were shouting, blowing trumpets, sounding cymbals, and playing stringed instruments.

NASB ©

biblegateway 1Ch 15:28

Thus all Israel brought up the ark of the covenant of the LORD with shouting, and with sound of the horn, with trumpets, with loud-sounding cymbals, with harps and lyres.

HCSB

So all Israel was bringing the ark of the covenant of the LORD up with shouts, the sound of the ram's horn, trumpets, and cymbals, and the playing of harps and lyres.

LEB

All Israel brought the ark of the LORD’S promise with shouts of joy and the sounding of rams’ horns, trumpets, cymbals, harps, and lyres.

NIV ©

biblegateway 1Ch 15:28

So all Israel brought up the ark of the covenant of the LORD with shouts, with the sounding of rams’ horns and trumpets, and of cymbals, and the playing of lyres and harps.

ESV

So all Israel brought up the ark of the covenant of the LORD with shouting, to the sound of the horn, trumpets, and cymbals, and made loud music on harps and lyres.

NRSV ©

bibleoremus 1Ch 15:28

So all Israel brought up the ark of the covenant of the LORD with shouting, to the sound of the horn, trumpets, and cymbals, and made loud music on harps and lyres.

REB

All Israel escorted the Ark of the Covenant of the LORD with acclamation, blowing on horns and trumpets, clashing cymbals, and playing on lutes and lyres.

NKJV ©

biblegateway 1Ch 15:28

Thus all Israel brought up the ark of the covenant of the LORD with shouting and with the sound of the horn, with trumpets and with cymbals, making music with stringed instruments and harps.

KJV

Thus all Israel brought up the ark of the covenant of the LORD with shouting, and with sound of the cornet, and with trumpets, and with cymbals, making a noise with psalteries and harps.

[+] Bhs. Inggris

KJV
Thus all Israel
<03478>
brought up
<05927> (8688)
the ark
<0727>
of the covenant
<01285>
of the LORD
<03068>
with shouting
<08643>_,
and with sound
<06963>
of the cornet
<07782>_,
and with trumpets
<02689>_,
and with cymbals
<04700>_,
making a noise
<08085> (8688)
with psalteries
<05035>
and harps
<03658>_.
NASB ©

biblegateway 1Ch 15:28

Thus all
<03605>
Israel
<03478>
brought
<05927>
up the ark
<0727>
of the covenant
<01285>
of the LORD
<03068>
with shouting
<08643>
, and with sound
<06963>
of the horn
<07782>
, with trumpets
<02689>
, with loud-sounding
<08085>
cymbals
<04700>
, with harps
<05035>
and lyres
<03658>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
pav
<3956
A-NSM
israhl
<2474
N-PRI
anagontev
<321
V-PAPNP
thn
<3588
T-ASF
kibwton
<2787
N-ASF
diayhkhv
<1242
N-GSF
kuriou
<2962
N-GSM
en
<1722
PREP
shmasia {N-DSF} kai
<2532
CONJ
en
<1722
PREP
fwnh
<5456
N-DSF
swfer {N-PRI} kai
<2532
CONJ
en
<1722
PREP
salpigxin
<4536
N-DPF
kai
<2532
CONJ
en
<1722
PREP
kumbaloiv
<2950
N-DPN
anafwnountev
<400
V-PAPNP
nablaiv {N-DPF} kai
<2532
CONJ
en
<1722
PREP
kinuraiv
{N-DPF}
NET [draft] ITL
All
<03605>
Israel
<03478>
brought up
<05927>
the ark
<0727>
of the Lord’s
<03068>
covenant
<01285>
; they were shouting
<08643>
, blowing
<07782>
trumpets
<02689>
, sounding cymbals
<04700>
, and playing
<08085>
stringed instruments
<03658>
.
HEBREW
twrnkw
<03658>
Mylbnb
<05035>
Myemsm
<08085>
Mytlumbw
<04700>
twruuxbw
<02689>
rpws
<07782>
lwqbw
<06963>
hewrtb
<08643>
hwhy
<03068>
tyrb
<01285>
Nwra
<0727>
ta
<0853>
Mylem
<05927>
larvy
<03478>
lkw (15:28)
<03605>




TIP #08: Klik ikon untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [SEMUA]
dibuat dalam 0.10 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA