Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Chronicles 12:32

Konteks
NETBible

From Issachar there were 200 leaders and all their relatives at their command – they understood the times and knew what Israel should do. 1 

NASB ©

biblegateway 1Ch 12:32

Of the sons of Issachar, men who understood the times, with knowledge of what Israel should do, their chiefs were two hundred; and all their kinsmen were at their command.

HCSB

From the Issacharites, who understood the times and knew what Israel should do: 200 chiefs with all their relatives under their command.

LEB

From Issachar’s descendants there were 200 leaders who understood the times and knew what Israel should do. Their relatives were under their command.

NIV ©

biblegateway 1Ch 12:32

men of Issachar, who understood the times and knew what Israel should do—200 chiefs, with all their relatives under their command;

ESV

Of Issachar, men who had understanding of the times, to know what Israel ought to do, 200 chiefs, and all their kinsmen under their command.

NRSV ©

bibleoremus 1Ch 12:32

Of Issachar, those who had understanding of the times, to know what Israel ought to do, two hundred chiefs, and all their kindred under their command.

REB

of Issachar, whose tribesmen were skilled in reading the signs of the times to discover what course Israel should follow, two hundred chiefs with all their kinsmen under their command;

NKJV ©

biblegateway 1Ch 12:32

of the sons of Issachar who had understanding of the times, to know what Israel ought to do, their chiefs were two hundred; and all their brethren were at their command;

KJV

And of the children of Issachar, [which were men] that had understanding of the times, to know what Israel ought to do; the heads of them [were] two hundred; and all their brethren [were] at their commandment.

[+] Bhs. Inggris

KJV
And of the children
<01121>
of Issachar
<03485>_,
[which were men] that had understanding
<0998> <03045> (8802)
of the times
<06256>_,
to know
<03045> (8800)
what Israel
<03478>
ought to do
<06213> (8799)_;
the heads
<07218>
of them [were] two hundred
<03967>_;
and all their brethren
<0251>
[were] at their commandment
<06310>_.
NASB ©

biblegateway 1Ch 12:32

Of the sons
<01121>
of Issachar
<03485>
, men who understood
<0998>
the times
<06256>
, with knowledge
<03045>
of what
<04100>
Israel
<03478>
should do
<06213>
, their chiefs
<07218>
were two hundred
<03967>
; and all
<03605>
their kinsmen
<0251>
were at their command
<06310>
.
LXXM
(12:33) kai
<2532
CONJ
apo
<575
PREP
twn
<3588
T-GPM
uiwn
<5207
N-GPM
issacar {N-PRI} ginwskontev
<1097
V-PAPNP
sunesin
<4907
N-ASF
eiv
<1519
PREP
touv
<3588
T-APM
kairouv
<2540
N-APM
ginwskontev
<1097
V-PAPNP
ti
<5100
I-ASN
poihsai
<4160
V-AAN
israhl
<2474
N-PRI
eiv
<1519
PREP
tav
<3588
T-APF
arcav
<746
N-APF
autwn
<846
D-GPM
diakosioi
<1250
A-NPM
kai
<2532
CONJ
pantev
<3956
A-NPM
adelfoi
<80
N-NPM
autwn
<846
D-GPM
met
<3326
PREP
autwn
<846
D-GPM
NET [draft] ITL
From Issachar
<03485>
there were 200
<03967>
leaders
<07218>
and all
<03605>
their relatives
<0251>
at their command
<06310>
– they understood
<0998>
the times
<06256>
and knew
<03045>
what
<04100>
Israel
<03478>
should do
<06213>
.
HEBREW
o
Mhyp
<06310>
le
<0>
Mhyxa
<0251>
lkw
<03605>
Mytam
<03967>
Mhysar
<07218>
larvy
<03478>
hvey
<06213>
hm
<04100>
tedl
<03045>
Mytel
<06256>
hnyb
<0998>
yedwy
<03045>
rsvy
<03485>
ynbmw
<01121>
(12:32)
<12:33>

NETBible

From Issachar there were 200 leaders and all their relatives at their command – they understood the times and knew what Israel should do. 1 

NET Notes

tn Heb “from the sons of Issachar, knowers of understanding for times to know what Israel should do, their heads [were] 200, and all their brothers according to their mouth.”




TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA