Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Kings 14:11

Konteks
NETBible

But Amaziah would not heed the warning, 1  so King Jehoash of Israel attacked. 2  He and King Amaziah of Judah met face to face 3  in Beth Shemesh of Judah.

NASB ©

biblegateway 2Ki 14:11

But Amaziah would not listen. So Jehoash king of Israel went up; and he and Amaziah king of Judah faced each other at Beth-shemesh, which belongs to Judah.

HCSB

But Amaziah would not listen, so King Jehoash of Israel advanced. He and King Amaziah of Judah faced off at Beth-shemesh that belongs to Judah.

LEB

But Amaziah wouldn’t listen. So King Jehoash of Israel attacked, and King Amaziah of Judah met him in battle at Beth Shemesh in Judah.

NIV ©

biblegateway 2Ki 14:11

Amaziah, however, would not listen, so Jehoash king of Israel attacked. He and Amaziah king of Judah faced each other at Beth Shemesh in Judah.

ESV

But Amaziah would not listen. So Jehoash king of Israel went up, and he and Amaziah king of Judah faced one another in battle at Beth-shemesh, which belongs to Judah.

NRSV ©

bibleoremus 2Ki 14:11

But Amaziah would not listen. So King Jehoash of Israel went up; he and King Amaziah of Judah faced one another in battle at Beth-shemesh, which belongs to Judah.

REB

When, however, Amaziah would not listen, King Jehoash of Israel marched out, and he and King Amaziah of Judah clashed at Beth-shemesh in Judah.

NKJV ©

biblegateway 2Ki 14:11

But Amaziah would not heed. Therefore Jehoash king of Israel went out; so he and Amaziah king of Judah faced one another at Beth Shemesh, which belongs to Judah.

KJV

But Amaziah would not hear. Therefore Jehoash king of Israel went up; and he and Amaziah king of Judah looked one another in the face at Bethshemesh, which [belongeth] to Judah.

[+] Bhs. Inggris

KJV
But Amaziah
<0558>
would not hear
<08085> (8804)_.
Therefore Jehoash
<03060>
king
<04428>
of Israel
<03478>
went up
<05927> (8799)_;
and he and Amaziah
<0558>
king
<04428>
of Judah
<03063>
looked
<07200> (8691)
one another in the face
<06440>
at Bethshemesh
<01053>_,
which [belongeth] to Judah
<03063>_.
NASB ©

biblegateway 2Ki 14:11

But Amaziah
<0558>
would not listen
<08085>
. So Jehoash
<03060>
king
<04428>
of Israel
<03478>
went
<05927>
up; and he and Amaziah
<0558>
king
<04428>
of Judah
<03063>
faced
<07200>
<6440> each other at Beth-shemesh
<01053>
, which
<0834>
belongs to Judah
<03063>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
ouk
<3364
ADV
hkousen
<191
V-AAI-3S
amessiav {N-NSM} kai
<2532
CONJ
anebh
<305
V-AAI-3S
o
<3588
T-NSM
basileuv
<935
N-NSM
israhl
<2474
N-PRI
kai
<2532
CONJ
wfyhsan
<3708
V-API-3P
proswpoiv
<4383
N-DPN
autov
<846
D-NSM
kai
<2532
CONJ
amessiav {N-NSM} basileuv
<935
N-NSM
iouda
<2448
N-PRI
en
<1722
PREP
baiysamuv {N-PRI} th
<3588
T-DSF
tou
<3588
T-GSM
iouda
<2448
N-PRI
NET [draft] ITL
But Amaziah
<0558>
would not
<03808>
heed the warning
<08085>
, so King
<04428>
Jehoash
<03060>
of Israel
<03478>
attacked
<05927>
. He
<01931>
and King
<04428>
Amaziah
<0558>
of Judah
<03063>
met face to face
<06440>
in Beth Shemesh
<01053>
of Judah
<03063>
.
HEBREW
hdwhyl
<03063>
rsa
<0834>
sms
<01053>
tybb
<0>
hdwhy
<03063>
Klm
<04428>
whyumaw
<0558>
awh
<01931>
Mynp
<06440>
wartyw
<07200>
larvy
<03478>
Klm
<04428>
sawhy
<03060>
leyw
<05927>
whyuma
<0558>
ems
<08085>
alw (14:11)
<03808>

NETBible

But Amaziah would not heed the warning, 1  so King Jehoash of Israel attacked. 2  He and King Amaziah of Judah met face to face 3  in Beth Shemesh of Judah.

NET Notes

tn Heb “did not listen.”

tn Heb “went up.”

tn Heb “looked at each other [in the] face.”




TIP #24: Gunakan Studi Kamus untuk mempelajari dan menyelidiki segala aspek dari 20,000+ istilah/kata. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA