2 Kings 14:11
KonteksNETBible | But Amaziah would not heed the warning, 1 so King Jehoash of Israel attacked. 2 He and King Amaziah of Judah met face to face 3 in Beth Shemesh of Judah. |
NASB © biblegateway 2Ki 14:11 |
But Amaziah would not listen. So Jehoash king of Israel went up; and he and Amaziah king of Judah faced each other at Beth-shemesh, which belongs to Judah. |
HCSB | But Amaziah would not listen, so King Jehoash of Israel advanced. He and King Amaziah of Judah faced off at Beth-shemesh that belongs to Judah. |
LEB | But Amaziah wouldn’t listen. So King Jehoash of Israel attacked, and King Amaziah of Judah met him in battle at Beth Shemesh in Judah. |
NIV © biblegateway 2Ki 14:11 |
Amaziah, however, would not listen, so Jehoash king of Israel attacked. He and Amaziah king of Judah faced each other at Beth Shemesh in Judah. |
ESV | But Amaziah would not listen. So Jehoash king of Israel went up, and he and Amaziah king of Judah faced one another in battle at Beth-shemesh, which belongs to Judah. |
NRSV © bibleoremus 2Ki 14:11 |
But Amaziah would not listen. So King Jehoash of Israel went up; he and King Amaziah of Judah faced one another in battle at Beth-shemesh, which belongs to Judah. |
REB | When, however, Amaziah would not listen, King Jehoash of Israel marched out, and he and King Amaziah of Judah clashed at Beth-shemesh in Judah. |
NKJV © biblegateway 2Ki 14:11 |
But Amaziah would not heed. Therefore Jehoash king of Israel went out; so he and Amaziah king of Judah faced one another at Beth Shemesh, which belongs to Judah. |
KJV | But Amaziah would not hear. Therefore Jehoash king of Israel went up; and he and Amaziah king of Judah looked one another in the face at Bethshemesh, which [belongeth] to Judah. |
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway 2Ki 14:11 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | But Amaziah would not heed the warning, 1 so King Jehoash of Israel attacked. 2 He and King Amaziah of Judah met face to face 3 in Beth Shemesh of Judah. |
NET Notes |
1 tn Heb “did not listen.” 2 tn Heb “went up.” 3 tn Heb “looked at each other [in the] face.” |