1 Kings 18:13
KonteksNETBible | Certainly my master is aware of what I did 1 when Jezebel was killing the Lord’s prophets. I hid one hundred of the Lord’s prophets in two caves in two groups of fifty and I brought them food and water. |
NASB © biblegateway 1Ki 18:13 |
"Has it not been told to my master what I did when Jezebel killed the prophets of the LORD, that I hid a hundred prophets of the LORD by fifties in a cave, and provided them with bread and water? |
HCSB | Wasn't it reported to my lord what I did when Jezebel slaughtered the LORD's prophets? I hid 100 of the prophets of the LORD, 50 men to a cave, and I provided them with food and water. |
LEB | Haven’t you heard what I did when Jezebel killed the LORD’S prophets? Haven’t you heard how I hid 100 of the LORD’S prophets in caves? I hid 50 prophets in each cave and provided bread and water for them. |
NIV © biblegateway 1Ki 18:13 |
Haven’t you heard, my lord, what I did while Jezebel was killing the prophets of the LORD? I hid a hundred of the LORD’s prophets in two caves, fifty in each, and supplied them with food and water. |
ESV | Has it not been told my lord what I did when Jezebel killed the prophets of the LORD, how I hid a hundred men of the LORD's prophets by fifties in a cave and fed them with bread and water? |
NRSV © bibleoremus 1Ki 18:13 |
Has it not been told my lord what I did when Jezebel killed the prophets of the LORD, how I hid a hundred of the Lord’s prophets fifty to a cave, and provided them with bread and water? |
REB | Have you not been told, my lord, what I did when Jezebel put the LORD's prophets to death, how I hid a hundred of them in caves, fifty by fifty, and kept them alive with food and drink? |
NKJV © biblegateway 1Ki 18:13 |
"Was it not reported to my lord what I did when Jezebel killed the prophets of the LORD, how I hid one hundred men of the LORD’S prophets, fifty to a cave, and fed them with bread and water? |
KJV | Was it not told my lord what I did when Jezebel slew the prophets of the LORD, how I hid an hundred men of the LORD’S prophets by fifty in a cave, and fed them with bread and water? |
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway 1Ki 18:13 |
"Has it not been told <05046> to my master <0113> what <0834> I did <06213> when Jezebel <0348> killed <02026> the prophets <05030> of the LORD <03068> , that I hid <02244> a hundred <03967> prophets <05030> of the LORD <03068> by fifties <02572> in a cave <04631> , and provided <03557> them with bread <03899> and water <04325> ? |
LXXM | |
NET [draft] ITL | Certainly my master <0113> is aware <05046> of what <0834> I did <06213> when <02026> Jezebel <0348> was killing <02026> the <0853> Lord’s <03068> prophets <05030> . I hid <02244> one hundred <03967> of the Lord’s <03068> prophets <05030> in two caves <04631> in two groups of fifty <02572> <02572> and I brought <03557> them food <03899> and water <04325> . |
HEBREW |
NETBible | Certainly my master is aware of what I did 1 when Jezebel was killing the Lord’s prophets. I hid one hundred of the Lord’s prophets in two caves in two groups of fifty and I brought them food and water. |
NET Notes |
1 tn Heb “Has it not been told to my master what I did…?” The rhetorical question expects an answer, “Of course it has!” |