Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Kings 16:30

Konteks
NETBible

Ahab son of Omri did more evil in the sight of 1  the Lord than all who were before him.

NASB ©

biblegateway 1Ki 16:30

Ahab the son of Omri did evil in the sight of the LORD more than all who were before him.

HCSB

But Ahab son of Omri did what was evil in the LORD's sight more than all who were before him.

LEB

Ahab, son of Omri, did what the LORD considered evil. He was worse than all the kings who were before him.

NIV ©

biblegateway 1Ki 16:30

Ahab son of Omri did more evil in the eyes of the LORD than any of those before him.

ESV

And Ahab the son of Omri did evil in the sight of the LORD, more than all who were before him.

NRSV ©

bibleoremus 1Ki 16:30

Ahab son of Omri did evil in the sight of the LORD more than all who were before him.

REB

More than any of his predecessors he did what was wrong in the eyes of the LORD.

NKJV ©

biblegateway 1Ki 16:30

Now Ahab the son of Omri did evil in the sight of the LORD, more than all who were before him.

KJV

And Ahab the son of Omri did evil in the sight of the LORD above all that [were] before him.

[+] Bhs. Inggris

KJV
And Ahab
<0256>
the son
<01121>
of Omri
<06018>
did
<06213> (8799)
evil
<07451>
in the sight
<05869>
of the LORD
<03068>
above all that [were] before
<06440>
him.
NASB ©

biblegateway 1Ki 16:30

Ahab
<0256>
the son
<01121>
of Omri
<06018>
did
<06213>
evil
<07451>
in the sight
<05869>
of the LORD
<03068>
more
<04480>
than
<04480>
all
<03605>
who
<0834>
were before
<06440>
him.
LXXM
kai
<2532
CONJ
epoihsen
<4160
V-AAI-3S
acaab {N-PRI} to
<3588
T-ASN
ponhron
<4190
A-ASN
enwpion
<1799
PREP
kuriou
<2962
N-GSM
eponhreusato {V-AMI-3S} uper
<5228
PREP
pantav
<3956
A-APM
touv
<3588
T-APM
emprosyen
<1715
PREP
autou
<846
D-GSM
NET [draft] ITL
Ahab
<0256>
son
<01121>
of Omri
<06018>
did
<06213>
more evil
<07451>
in the sight
<05869>
of the Lord
<03068>
than all
<03605>
who
<0834>
were before
<06440>
him.
HEBREW
wynpl
<06440>
rsa
<0834>
lkm
<03605>
hwhy
<03068>
ynyeb
<05869>
erh
<07451>
yrme
<06018>
Nb
<01121>
baxa
<0256>
veyw (16:30)
<06213>

NETBible

Ahab son of Omri did more evil in the sight of 1  the Lord than all who were before him.

NET Notes

tn Heb “in the eyes of.”




TIP #14: Gunakan Boks Temuan untuk melakukan penyelidikan lebih jauh terhadap kata dan ayat yang Anda cari. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA