Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Samuel 24:1

Konteks
NETBible

The Lord’s anger again raged against Israel, and he incited David against them, saying, “Go count Israel and Judah.” 1 

NASB ©

biblegateway 2Sa 24:1

Now again the anger of the LORD burned against Israel, and it incited David against them to say, "Go, number Israel and Judah."

HCSB

The LORD's anger burned against Israel again, and it stirred up David against them to say: "Go, count the people of Israel and Judah."

LEB

The LORD became angry with Israel again, so he provoked David to turn against Israel. He said, "Go, count Israel and Judah."

NIV ©

biblegateway 2Sa 24:1

Again the anger of the LORD burned against Israel, and he incited David against them, saying, "Go and take a census of Israel and Judah."

ESV

Again the anger of the LORD was kindled against Israel, and he incited David against them, saying, "Go, number Israel and Judah."

NRSV ©

bibleoremus 2Sa 24:1

Again the anger of the LORD was kindled against Israel, and he incited David against them, saying, "Go, count the people of Israel and Judah."

REB

ONCE again the Israelites felt the LORD's anger, when he incited David against them and instructed him to take a census of Israel and Judah.

NKJV ©

biblegateway 2Sa 24:1

Again the anger of the LORD was aroused against Israel, and He moved David against them to say, "Go, number Israel and Judah."

KJV

And again the anger of the LORD was kindled against Israel, and he moved David against them to say, Go, number Israel and Judah.

[+] Bhs. Inggris

KJV
And again
<03254> (8686)
the anger
<0639>
of the LORD
<03068>
was kindled
<02734> (8800)
against Israel
<03478>_,
and he moved
<05496> (8686)
David
<01732>
against them to say
<0559> (8800)_,
Go
<03212> (8798)_,
number
<04487> (8798)
Israel
<03478>
and Judah
<03063>_.
NASB ©

biblegateway 2Sa 24:1

Now again
<03254>
the anger
<0639>
of the LORD
<03068>
burned
<02734>
against Israel
<03478>
, and it incited
<05496>
David
<01732>
against them to say
<0559>
, "Go
<01980>
, number
<04487>
Israel
<03478>
and Judah
<03063>
."
LXXM
kai
<2532
CONJ
proseyeto
<4369
V-AMI-3S
orgh
<3709
N-NSF
kuriou
<2962
N-GSM
ekkahnai
<1572
V-APN
en
<1722
PREP
israhl
<2474
N-PRI
kai
<2532
CONJ
epeseisen {V-AAI-3S} ton
<3588
T-ASM
dauid {N-PRI} en
<1722
PREP
autoiv
<846
D-DPM
legwn
<3004
V-PAPNS
badize {V-PAD-2S} ariymhson
<705
V-AAD-2S
ton
<3588
T-ASM
israhl
<2474
N-PRI
kai
<2532
CONJ
ton
<3588
T-ASM
iouda
<2448
N-PRI
NET [draft] ITL
The Lord’s
<03068>
anger
<0639>
again
<03254>
raged
<02734>
against Israel
<03478>
, and he incited
<05496>
David
<01732>
against them, saying
<0559>
, “Go
<01980>
count
<04487>
Israel
<03478>
and Judah
<03063>
.”
HEBREW
hdwhy
<03063>
taw
<0853>
larvy
<03478>
ta
<0853>
hnm
<04487>
Kl
<01980>
rmal
<0559>
Mhb
<0>
dwd
<01732>
ta
<0853>
toyw
<05496>
larvyb
<03478>
twrxl
<02734>
hwhy
<03068>
Pa
<0639>
Poyw (24:1)
<03254>

NETBible

The Lord’s anger again raged against Israel, and he incited David against them, saying, “Go count Israel and Judah.” 1 

NET Notes

sn The parallel text in 1 Chr 21:1 says, “An adversary opposed Israel, inciting David to count how many warriors Israel had.” The Samuel version gives an underlying theological perspective, while the Chronicler simply describes what happened from a human perspective. The adversary in 1 Chr 21:1 is likely a human enemy, probably a nearby nation whose hostility against Israel pressured David into numbering the people so he could assess his military strength. See the note at 1 Chr 21:1.




TIP #26: Perkuat kehidupan spiritual harian Anda dengan Bacaan Alkitab Harian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA