Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Genesis 4:16

Konteks
NETBible

So Cain went out from the presence of the Lord and lived in the land of Nod, 1  east of Eden.

NASB ©

biblegateway Gen 4:16

Then Cain went out from the presence of the LORD, and settled in the land of Nod, east of Eden.

HCSB

Then Cain went out from the LORD's presence and lived in the land of Nod, east of Eden.

LEB

Then Cain left the LORD’S presence and lived in Nod [The Land of Wandering], east of Eden.

NIV ©

biblegateway Gen 4:16

So Cain went out from the LORD’s presence and lived in the land of Nod, east of Eden.

ESV

Then Cain went away from the presence of the LORD and settled in the land of Nod, east of Eden.

NRSV ©

bibleoremus Gen 4:16

Then Cain went away from the presence of the LORD, and settled in the land of Nod, east of Eden.

REB

Cain went out from the LORD's presence and settled in the land of Nod to the east of Eden.

NKJV ©

biblegateway Gen 4:16

Then Cain went out from the presence of the LORD and dwelt in the land of Nod on the east of Eden.

KJV

And Cain went out from the presence of the LORD, and dwelt in the land of Nod, on the east of Eden.

[+] Bhs. Inggris

KJV
And Cain
<07014>
went out
<03318> (8799)
from the presence
<06440>
of the LORD
<03068>_,
and dwelt
<03427> (8799)
in the land
<0776>
of Nod
<05113>_,
on the east
<06926>
of Eden
<05731>_.
NASB ©

biblegateway Gen 4:16

Then Cain
<07014>
went
<03318>
out from the presence
<06440>
of the LORD
<03068>
, and settled
<03427>
in the land
<0776>
of Nod
<05113>
, east
<06926>
of Eden
<05731>
.
LXXM
exhlyen
<1831
V-AAI-3S
de
<1161
PRT
kain
<2535
N-PRI
apo
<575
PREP
proswpou
<4383
N-GSN
tou
<3588
T-GSM
yeou
<2316
N-GSM
kai
<2532
CONJ
wkhsen
<3611
V-AAI-3S
en
<1722
PREP
gh
<1065
N-DSF
naid {N-PRI} katenanti {PREP} edem
{N-PRI}
NET [draft] ITL
So Cain
<07014>
went out
<03318>
from the presence
<06440>
of the Lord
<03068>
and lived
<03427>
in the land
<0776>
of Nod
<05113>
, east
<06926>
of Eden
<05731>
.
HEBREW
Nde
<05731>
tmdq
<06926>
dwn
<05113>
Urab
<0776>
bsyw
<03427>
hwhy
<03068>
ynplm
<06440>
Nyq
<07014>
auyw (4:16)
<03318>

NETBible

So Cain went out from the presence of the Lord and lived in the land of Nod, 1  east of Eden.

NET Notes

sn The name Nod means “wandering” in Hebrew (see vv. 12, 14).




TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA