Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Genesis 33:4

Konteks
NETBible

But Esau ran to meet him, embraced him, hugged his neck, and kissed him. Then they both wept.

NASB ©

biblegateway Gen 33:4

Then Esau ran to meet him and embraced him, and fell on his neck and kissed him, and they wept.

HCSB

But Esau ran to meet him, hugged him, threw his arms around him, and kissed him. Then they wept.

LEB

Then Esau ran to meet Jacob. Esau hugged him, threw his arms around him, and kissed him. They both cried.

NIV ©

biblegateway Gen 33:4

But Esau ran to meet Jacob and embraced him; he threw his arms around his neck and kissed him. And they wept.

ESV

But Esau ran to meet him and embraced him and fell on his neck and kissed him, and they wept.

NRSV ©

bibleoremus Gen 33:4

But Esau ran to meet him, and embraced him, and fell on his neck and kissed him, and they wept.

REB

Esau ran to meet him and embraced him; he threw his arms round him and kissed him, and they both wept.

NKJV ©

biblegateway Gen 33:4

But Esau ran to meet him, and embraced him, and fell on his neck and kissed him, and they wept.

KJV

And Esau ran to meet him, and embraced him, and fell on his neck, and kissed him: and they wept.

[+] Bhs. Inggris

KJV
And Esau
<06215>
ran
<07323> (8799)
to meet him
<07125> (8800)_,
and embraced
<02263> (8762)
him, and fell
<05307> (8799)
on his neck
<06677>_,
and kissed him
<05401> (8799)_:
and they wept
<01058> (8799)_.
NASB ©

biblegateway Gen 33:4

Then Esau
<06215>
ran
<07323>
to meet
<07122>
him and embraced
<02263>
him, and fell
<05307>
on his neck
<06677>
and kissed
<05401>
him, and they wept
<01058>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
prosedramen
<4370
V-AAI-3S
hsau
<2269
N-PRI
eiv
<1519
PREP
sunanthsin
<4877
N-ASF
autw
<846
D-DSM
kai
<2532
CONJ
perilabwn {V-AAPNS} auton
<846
D-ASM
efilhsen
<5368
V-AAI-3S
kai
<2532
CONJ
prosepesen
<4363
V-AAI-3S
epi
<1909
PREP
ton
<3588
T-ASM
trachlon
<5137
N-ASM
autou
<846
D-GSM
kai
<2532
CONJ
eklausan
<2799
V-AAI-3P
amfoteroi
{A-NPM}
NET [draft] ITL
But Esau
<06215>
ran
<07323>
to meet
<07125>
him, embraced
<02263>
him, hugged
<05307>
his neck
<06677>
, and kissed
<05401>
him. Then they both wept
<01058>
.
HEBREW
wkbyw
<01058>
whqsyw
<05401>
*wrawu
<06677>
le
<05921>
lpyw
<05307>
whqbxyw
<02263>
wtarql
<07125>
wve
<06215>
Uryw (33:4)
<07323>




TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA