Genesis 30:42
KonteksNETBible | But if the animals were weaker, he did not set the branches there. 1 So the weaker animals ended up belonging to Laban 2 and the stronger animals to Jacob. |
NASB © biblegateway Gen 30:42 |
but when the flock was feeble, he did not put them in; so the feebler were Laban’s and the stronger Jacob’s. |
HCSB | As for the weaklings of the flocks, he did not put out the branches. So it turned out that the weak sheep belonged to Laban and the stronger ones to Jacob. |
LEB | But when the flocks in heat were weak, he didn’t lay down the branches. So the weaker ones belonged to Laban and the stronger ones to Jacob. |
NIV © biblegateway Gen 30:42 |
but if the animals were weak, he would not place them there. So the weak animals went to Laban and the strong ones to Jacob. |
ESV | but for the feebler of the flock he would not lay them there. So the feebler would be Laban's, and the stronger Jacob's. |
NRSV © bibleoremus Gen 30:42 |
but for the feebler of the flock he did not lay them there; so the feebler were Laban’s, and the stronger Jacob’s. |
REB | He did not put them there for the weaker goats, and in this way the weaker came to be Laban's and the stronger Jacob's. |
NKJV © biblegateway Gen 30:42 |
But when the flocks were feeble, he did not put them in; so the feebler were Laban’s and the stronger Jacob’s. |
KJV | But when the cattle were feeble, he put [them] not in: so the feebler were Laban’s, and the stronger Jacob’s. |
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Gen 30:42 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | But if the animals were weaker, he did not set the branches there. 1 So the weaker animals ended up belonging to Laban 2 and the stronger animals to Jacob. |
NET Notes |
1 tn Heb “he did not put [them] in.” The referent of the [understood] direct object, “them,” has been specified as “the branches” in the translation for clarity. 2 tn Heb “were for Laban.” |