Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Genesis 11:29

Konteks
NETBible

And Abram and Nahor took wives for themselves. The name of Abram’s wife was Sarai, 1  and the name of Nahor’s wife was Milcah; 2  she was the daughter of Haran, the father of both Milcah and Iscah.

NASB ©

biblegateway Gen 11:29

Abram and Nahor took wives for themselves. The name of Abram’s wife was Sarai; and the name of Nahor’s wife was Milcah, the daughter of Haran, the father of Milcah and Iscah.

HCSB

Abram and Nahor took wives: Abram's wife was named Sarai, and Nahor's wife was named Milcah. She was the daughter of Haran, the father of both Milcah and Iscah.

LEB

Both Abram and Nahor married. The name of Abram’s wife was Sarai, and the name of Nahor’s wife was Milcah, daughter of Haran. (Haran was the father of Milcah and Iscah.)

NIV ©

biblegateway Gen 11:29

Abram and Nahor both married. The name of Abram’s wife was Sarai, and the name of Nahor’s wife was Milcah; she was the daughter of Haran, the father of both Milcah and Iscah.

ESV

And Abram and Nahor took wives. The name of Abram's wife was Sarai, and the name of Nahor's wife, Milcah, the daughter of Haran the father of Milcah and Iscah.

NRSV ©

bibleoremus Gen 11:29

Abram and Nahor took wives; the name of Abram’s wife was Sarai, and the name of Nahor’s wife was Milcah. She was the daughter of Haran the father of Milcah and Iscah.

REB

Abram and Nahor married wives; Abram's wife was called Sarai, and Nahor's Milcah. She was the daughter of Haran, father of Milcah and Iscah.

NKJV ©

biblegateway Gen 11:29

Then Abram and Nahor took wives: the name of Abram’s wife was Sarai, and the name of Nahor’s wife, Milcah, the daughter of Haran the father of Milcah and the father of Iscah.

KJV

And Abram and Nahor took them wives: the name of Abram’s wife [was] Sarai; and the name of Nahor’s wife, Milcah, the daughter of Haran, the father of Milcah, and the father of Iscah.

[+] Bhs. Inggris

KJV
And Abram
<087>
and Nahor
<05152>
took
<03947> (8799)
them wives
<0802>_:
the name
<08034>
of Abram's
<087>
wife
<0802>
[was] Sarai
<08297>_;
and the name
<08034>
of Nahor's
<05152>
wife
<0802>_,
Milcah
<04435>_,
the daughter
<01323>
of Haran
<02039>_,
the father
<01>
of Milcah
<04435>_,
and the father
<01>
of Iscah
<03252>_.
NASB ©

biblegateway Gen 11:29

Abram
<087>
and Nahor
<05152>
took
<03947>
wives
<0802>
for themselves. The name
<08034>
of Abram's
<087>
wife
<0802>
was Sarai
<08297>
; and the name
<08034>
of Nahor's
<05152>
wife
<0802>
was Milcah
<04435>
, the daughter
<01323>
of Haran
<02039>
, the father
<01>
of Milcah
<04435>
and Iscah
<03252>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
elabon
<2983
V-AAI-3P
abram {N-PRI} kai
<2532
CONJ
nacwr
<3493
N-PRI
eautoiv
<1438
D-DPM
gunaikav
<1135
N-APF
onoma
<3686
N-NSN
th
<3588
T-DSF
gunaiki
<1135
N-DSF
abram {N-PRI} sara {N-PRI} kai
<2532
CONJ
onoma
<3686
N-NSN
th
<3588
T-DSF
gunaiki
<1135
N-DSF
nacwr
<3493
N-PRI
melca {N-PRI} yugathr
<2364
N-NSF
arran {N-PRI} pathr
<3962
N-NSM
melca {N-PRI} kai
<2532
CONJ
pathr
<3962
N-NSM
iesca
{N-PRI}
NET [draft] ITL
And Abram
<087>
and Nahor
<05152>
took
<03947>
wives
<0802>
for themselves. The name
<08034>
of Abram’s
<087>
wife
<0802>
was Sarai
<08297>
, and the name
<08034>
of Nahor’s
<05152>
wife
<0802>
was Milcah
<04435>
; she was the daughter
<01323>
of Haran
<02039>
, the father
<01>

<01>
of both Milcah
<04435>
and Iscah
<03252>
.
HEBREW
hkoy
<03252>
ybaw
<01>
hklm
<04435>
yba
<01>
Nrh
<02039>
tb
<01323>
hklm
<04435>
rwxn
<05152>
tsa
<0802>
Msw
<08034>
yrv
<08297>
Mrba
<087>
tsa
<0802>
Ms
<08034>
Mysn
<0802>
Mhl
<0>
rwxnw
<05152>
Mrba
<087>
xqyw (11:29)
<03947>

NETBible

And Abram and Nahor took wives for themselves. The name of Abram’s wife was Sarai, 1  and the name of Nahor’s wife was Milcah; 2  she was the daughter of Haran, the father of both Milcah and Iscah.

NET Notes

sn The name Sarai (a variant spelling of “Sarah”) means “princess” (or “lady”). Sharratu was the name of the wife of the moon god Sin. The original name may reflect the culture out of which the patriarch was called, for the family did worship other gods in Mesopotamia.

sn The name Milcah means “Queen.” But more to the point here is the fact that Malkatu was a title for Ishtar, the daughter of the moon god. If the women were named after such titles (and there is no evidence that this was the motivation for naming the girls “Princess” or “Queen”), that would not necessarily imply anything about the faith of the two women themselves.




TIP #09: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA