Lukas 24:51
KonteksBIS (1985) © SABDAweb Luk 24:51 |
Sementara Ia melakukan itu, Ia terangkat ke surga, lalu terpisah dari mereka. 1 |
TB (1974) © SABDAweb Luk 24:51 |
Dan ketika Ia sedang memberkati mereka, Ia berpisah dari mereka dan terangkat ke sorga. |
AYT (2018) | Ketika Yesus memberkati mereka, Dia berpisah dari mereka dan terangkat ke surga. |
TL (1954) © SABDAweb Luk 24:51 |
Maka sambil Ia memberkati mereka itu, Ia bercerai daripada mereka itu, lalu terangkat naik ke surga. |
TSI (2014) | Selagi Dia sedang memberkati mereka, terangkatlah Dia ke surga dan tidak kelihatan lagi. |
MILT (2008) | Dan terjadilah, ketika Dia sedang memberkati mereka, Dia berpisah dari mereka dan terangkat ke surga. |
Shellabear 2011 (2011) | Sementara Ia memohonkan berkah bagi mereka, terpisahlah Ia dari mereka lalu terangkat ke surga. |
AVB (2015) | Ketika Dia memberkati mereka, Dia diangkat ke syurga lalu meninggalkan mereka. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Luk 24:51 |
|
TL ITL © SABDAweb Luk 24:51 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
GREEK | } |
[+] Bhs. Inggris |
BIS (1985) © SABDAweb Luk 24:51 |
Sementara Ia melakukan itu, Ia terangkat ke surga, lalu terpisah dari mereka. 1 |
Catatan BIS |
Luk 24:51 1 Dalam beberapa naskah tidak ada: terangkat ke surga, lalu. |
[+] Bhs. Inggris |