Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Keluaran 23:6

Konteks
BIS (1985) ©

SABDAweb Kel 23:6

Perlakukanlah orang miskin dengan adil kalau ia datang mengajukan perkaranya ke pengadilan.

TB (1974) ©

SABDAweb Kel 23:6

Janganlah engkau memperkosa hak orang miskin di antaramu dalam perkaranya.

AYT (2018)

Jangan kamu memutarbalikkan hak orang miskin dalam perkaranya.

TL (1954) ©

SABDAweb Kel 23:6

Jangan kamu mendolak-dalikkan hak orangmu yang miskin dalam acaranya.

TSI (2014)

“Jangan memperlakukan orang miskin dengan tidak adil dalam perkaranya di pengadilan.

MILT (2008)

Engkau jangan menyelewengkan keadilan dalam perselisihan saudara-saudaramu yang miskin.

Shellabear 2011 (2011)

Jangan memutarbalikkan hak orang miskin di antaramu dalam perkaranya.

AVB (2015)

Jangan merampas hak orang miskin untuk mendapatkan keadilan.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kel 23:6

Janganlah
<03808>
engkau memperkosa
<05186>
hak
<04941>
orang miskin
<034>
di antaramu dalam perkaranya
<07379>
.
TL ITL ©

SABDAweb Kel 23:6

Jangan
<03808>
kamu mendolak-dalikkan
<05186>
hak
<04941>
orangmu yang miskin
<034>
dalam acaranya
<07379>
.
AYT ITL
Jangan
<03808>
kamu memutarbalikkan
<05186>
hak
<04941>
orang miskin
<034>
dalam perkaranya
<07379>
.
AVB ITL
Jangan
<03808>
merampas
<05186>
hak
<04941>
orang miskin
<034>
untuk mendapatkan keadilan
<07379>
.
HEBREW
wbyrb
<07379>
Knyba
<034>
jpsm
<04941>
hjt
<05186>
al (23:6)
<03808>
[+] Bhs. Inggris

[+] Bhs. Inggris



TIP #14: Gunakan Boks Temuan untuk melakukan penyelidikan lebih jauh terhadap kata dan ayat yang Anda cari. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA