Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yohanes 14:14

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yoh 14:14

Jika kamu meminta sesuatu kepada-Ku dalam nama-Ku, Aku akan melakukannya."

AYT (2018)

Jika kamu meminta apa pun kepada-Ku dalam nama-Ku, Aku akan melakukannya.

TL (1954) ©

SABDAweb Yoh 14:14

Jikalau kamu minta kepada-Ku barang sesuatu atas nama-Ku, aku ini akan membuatkan dia.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yoh 14:14

Apa saja yang kalian minta atas nama-Ku, akan Kulakukan."

MILT (2008)

Jika kamu meminta sesuatu dalam Nama-Ku, Aku akan melakukannya.

Shellabear 2011 (2011)

Jika kamu meminta sesuatu kepada-Ku dalam nama-Ku, Aku akan melakukannya."

AVB (2015)

Apa sahaja yang kamu minta daripada-Ku dengan nama-Ku akan Kulakukan.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yoh 14:14

Jika
<1437>
kamu meminta
<154>
sesuatu
<5100>
kepada-Ku
<3165>
dalam
<1722>
nama-Ku
<3686> <3450>
, Aku akan melakukannya
<4160>
."

[<5124>]
TL ITL ©

SABDAweb Yoh 14:14

Jikalau
<1437>
kamu minta
<154>
kepada-Ku
<3165>
barang
<5100>
sesuatu atas nama-Ku
<3686>
, aku
<3450>
ini
<5124>
akan membuatkan
<4160>
dia.
AYT ITL
Jika
<1437>
kamu meminta
<154>
apa pun
<5100>
kepada-Ku
<3165>
dalam
<1722>
nama-Ku
<3686> <3450>
, Aku akan melakukannya
<5124> <4160>
.

[<3588>]
GREEK
ean
<1437>
COND
ti
<5100>
X-ASN
aithshte
<154> (5661)
V-AAS-2P
[me]
<3165>
P-1AS
en
<1722>
PREP
tw
<3588>
T-DSN
onomati
<3686>
N-DSN
mou
<3450>
P-1GS
touto
<5124>
D-ASN
poihsw
<4160> (5692)
V-FAI-1S
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yoh 14:14

Jika kamu meminta sesuatu kepada-Ku dalam nama-Ku, Aku akan melakukannya."

[+] Bhs. Inggris



TIP #33: Situs ini membutuhkan masukan, ide, dan partisipasi Anda! Klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA