Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Roma 5:8

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Rm 5:8

Akan tetapi Allah menunjukkan kasih-Nya kepada kita, oleh karena Kristus telah mati untuk kita, v  ketika kita masih berdosa.

AYT

Namun, Allah menyatakan kasih-Nya kepada kita, bahwa ketika kita masih menjadi pendosa, Kristus mati bagi kita.

TL (1954) ©

SABDAweb Rm 5:8

Tetapi Allah sudah menyatakan kasih-Nya kepada kita di dalam hal Kristus telah mati karena kita, tatkala kita ditaklukkan oleh dosa.

BIS (1985) ©

SABDAweb Rm 5:8

Tetapi Allah menyatakan kasih-Nya kepada kita ketika Kristus mati untuk kita pada waktu kita masih orang berdosa.

MILT (2008)

Namun, Allah Elohim 2316 menunjukkan kasih-Nya sendiri kepada kita, bahwa ketika kita masih berdosa, Kristus sudah mati ganti kita.

Shellabear 2000 (2000)

Akan tetapi, Allah sudah menyatakan kasih-Nya kepada kita, karena Al Masih telah mati untuk kita ketika kita masih menjadi pendosa.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Rm 5:8

Akan tetapi
<1161>
Allah
<2316>
menunjukkan
<4921>
kasih-Nya
<26>
kepada
<1519>
kita
<2248>
, oleh karena
<3754>
Kristus
<5547>
telah mati
<599>
untuk
<5228>
kita
<2257>
, ketika
<1510>
kita
<2257>
masih
<2089>
berdosa
<268>
.

[<1438>]
TL ITL ©

SABDAweb Rm 5:8

Tetapi
<1161>
Allah
<2316>
sudah
<3754>
menyatakan
<4921>
kasih-Nya
<26>
kepada kita
<2248> <2257>
di dalam hal Kristus
<5547>
telah
<5228>
mati
<599>
karena
<3754> <5228>
kita
<2257>
, tatkala
<2089>
kita
<2257> <2257>
ditaklukkan
<599>
ditaklukkan
<268>
oleh dosa
<268>
.
AYT ITL
Namun
<1161>
, Allah
<2316>
menyatakan
<4921>
kasih-Nya
<1438> <26>
kepada
<1519>
kita
<2248>
, bahwa
<3754>
ketika kita
<2257>
masih
<2089>
menjadi
<1510>
pendosa
<268>
, Yesus
<5547>
mati
<599>
bagi
<5228>
kita
<2257>
.

[<3588> <3588>]
GREEK
sunisthsin
<4921> (5719)
V-PAI-3S
de
<1161>
CONJ
thn
<3588>
T-ASF
eautou
<1438>
F-3GSM
agaphn
<26>
N-ASF
eiv
<1519>
PREP
hmav
<2248>
P-1AP
o
<3588>
T-NSM
yeov
<2316>
N-NSM
oti
<3754>
CONJ
eti
<2089>
ADV
amartwlwn
<268>
A-GPM
ontwn
<1510> (5752)
V-PXP-GPM
hmwn
<2257>
P-1GP
cristov
<5547>
N-NSM
uper
<5228>
PREP
hmwn
<2257>
P-1GP
apeyanen
<599> (5627)
V-2AAI-3S
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Rm 5:8

Akan tetapi Allah menunjukkan 1  kasih-Nya kepada kita, oleh karena 2  Kristus telah mati untuk kita, ketika kita masih berdosa.

[+] Bhs. Inggris



TIP #01: Selamat Datang di Antarmuka dan Sistem Belajar Alkitab SABDA™!! [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA