Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Matius 9:27

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mat 9:27

Ketika Yesus meneruskan perjalanan-Nya dari sana, dua orang buta mengikuti-Nya sambil berseru-seru dan berkata: "Kasihanilah kami, hai Anak Daud. m "

AYT

Ketika Yesus pergi dari situ, dua orang buta mengikuti Dia sambil berteriak-teriak, "Kasihanilah kami, Anak Daud."

TL (1954) ©

SABDAweb Mat 9:27

Apabila Yesus berjalan dari sana, adalah pula dua orang buta mengikut Dia sambil berseru dengan nyaring, "Ya, Anak Daud, kasihankanlah kami."

BIS (1985) ©

SABDAweb Mat 9:27

Yesus pergi dari situ dan di tengah jalan dua orang buta mengikuti Dia. Mereka berteriak, "Anak Daud, kasihanilah kami!"

MILT (2008)

Dan sementara YESUS melintas dari sana, dua orang buta mengikuti-Nya dengan berteriak-teriak dan berkata, "Berilah kami kemurahan, ya Putra Daud!"

Shellabear 2000 (2000)

Ketika Isa berangkat dari sana, ada dua orang buta yang mengikuti-Nya, dan sambil berteriak-teriak mereka memohon, “Ya Anak Daud, kasihanilah kami!”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mat 9:27

Ketika
<2532>
Yesus meneruskan
<3855>
perjalanan-Nya
<2424>
dari sana
<1564>
, dua
<1417>
orang buta
<5185>
mengikuti-Nya
<190>
sambil berseru-seru
<2896>
dan
<2532>
berkata
<3004>
: "Kasihanilah
<1653>
kami
<2248>
, hai Anak
<5207>
Daud
<1138>
."
TL ITL ©

SABDAweb Mat 9:27

Apabila
<2532>
Yesus
<2424>
berjalan
<3855>
dari sana
<1564>
, adalah pula dua
<1417>
orang buta
<5185>
mengikut
<190>
Dia sambil berseru
<2896>
dengan nyaring, "Ya
<3004>
, Anak
<5207>
Daud
<1138>
, kasihankanlah
<1653>
kami
<2248>
."
AYT ITL
Ketika Yesus
<2424>
pergi
<3855>
dari situ
<1564>
, dua
<1417>
orang buta
<5185>
mengikuti
<190>
Dia sambil berteriak-teriak
<2896> <3004>
, “Kasihanilah
<1653>
kami
<2248>
, Anak
<5207>
Daud
<1138>
.”

[<2532> <3588> <2532>]
GREEK
kai
<2532>
CONJ
paragonti
<3855> (5723)
V-PAP-DSM
ekeiyen
<1564>
ADV
tw
<3588>
T-DSM
ihsou
<2424>
N-DSM
hkolouyhsan
<190> (5656)
V-AAI-3P
duo
<1417>
A-NUI
tufloi
<5185>
A-NPM
krazontev
<2896> (5723)
V-PAP-NPM
kai
<2532>
CONJ
legontev
<3004> (5723)
V-PAP-NPM
elehson
<1653> (5657)
V-AAM-2S
hmav
<2248>
P-1AP
uie
<5207>
N-VSM
dauid
<1138>
N-PRI
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mat 9:27

Ketika Yesus meneruskan perjalanan-Nya dari sana, dua 1  orang buta mengikuti-Nya sambil berseru-seru dan berkata: "Kasihanilah 3  kami, hai Anak 2  Daud."

[+] Bhs. Inggris



TIP #04: Coba gunakan range (OT dan NT) pada Pencarian Khusus agar pencarian Anda lebih terfokus. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA