Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Lukas 24:26

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Luk 24:26

Bukankah Mesias harus menderita semuanya itu untuk masuk ke dalam kemuliaan-Nya? r "

AYT

Bukankah Kristus harus mengalami penderitaan ini dan masuk ke dalam kemuliaan-Nya.

TL (1954) ©

SABDAweb Luk 24:26

Bukankah wajib Kristus itu merasai sengsara ini, lalu masuk ke dalam kemuliaan-Nya?"

BIS (1985) ©

SABDAweb Luk 24:26

Bukankah Raja Penyelamat harus mengalami dahulu penderitaan itu, baru mencapai kemuliaan-Nya?"

MILT (2008)

Bukankah seharusnyalah Mesias menderita hal-hal ini supaya juga masuk ke dalam kemuliaan-Nya?"

Shellabear 2000 (2000)

Bukankah untuk masuk ke dalam kemuliaan-Nya, Al Masih harus terlebih dahulu mengalami semua penderitaan itu?”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Luk 24:26

Bukankah
<3780>
Mesias
<5547>
harus
<1163>
menderita
<3958>
semuanya itu
<5023>
untuk masuk
<1525>
ke dalam
<1519>
kemuliaan-Nya
<1391> <846>
?"

[<2532>]
TL ITL ©

SABDAweb Luk 24:26

Bukankah
<3780>
wajib
<1163>
Kristus
<5547>
itu merasai
<5023>
sengsara
<3958>
ini, lalu
<2532>
masuk
<1525>
ke
<1519>
dalam kemuliaan-Nya
<1391>
?"
AYT ITL
Bukankah
<3780>
Kristus
<5547>
harus
<1163>
mengalami
<3958>
penderitaan ini
<5023>
dan
<2532>
masuk
<1525>
ke dalam
<1519>
kemuliaan-Nya
<1391> <846>
.”

[<3588> <3588>]
GREEK
ouci
<3780>
PRT-I
tauta
<5023>
D-APN
edei
<1163> (5900)
V-IQI-3S
payein
<3958> (5629)
V-2AAN
ton
<3588>
T-ASM
criston
<5547>
N-ASM
kai
<2532>
CONJ
eiselyein
<1525> (5629)
V-2AAN
eiv
<1519>
PREP
thn
<3588>
T-ASF
doxan
<1391>
N-ASF
autou
<846>
P-GSM
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Luk 24:26

1 Bukankah Mesias harus menderita semuanya itu untuk masuk ke dalam kemuliaan-Nya?"

[+] Bhs. Inggris



TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA