Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Lukas 9:58

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Luk 9:58

Yesus berkata kepadanya: "Serigala mempunyai liang dan burung mempunyai sarang, tetapi Anak Manusia l  tidak mempunyai tempat untuk meletakkan kepala-Nya."

AYT

Yesus pun berkata kepadanya, "Rubah mempunyai lubang untuk tinggal dan burung-burung di udara mempunyai sarangnya. Akan tetapi, Anak Manusia tidak mempunyai tempat untuk beristirahat.

TL (1954) ©

SABDAweb Luk 9:58

Maka kata Yesus kepadanya, "Bagi serigala ada lubangnya, dan bagi segala burung pun ada sarangnya, tetapi Anak manusia tiada bertempat hendak membaringkan kepala-Nya."

BIS (1985) ©

SABDAweb Luk 9:58

Yesus menjawab, "Serigala punya liang, dan burung punya sarang, tetapi Anak Manusia tidak punya tempat berbaring."

MILT (2008)

Dan YESUS berkata kepadanya, "Serigala mempunyai liang dan burung di langit mempunyai sarang, tetapi Anak Manusia tidak mempunyai tempat untuk meletakkan kepala-Nya."

Shellabear 2000 (2000)

Sabda Isa, “Rubah-rubah memiliki liang dan burung-burung memiliki sarang, tetapi Anak Manusia tidak memiliki tempat untuk meletakkan kepala-Nya.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Luk 9:58

Yesus
<2424>
berkata
<2036>
kepadanya
<846>
: "Serigala
<258>
mempunyai
<2192>
liang
<5454>
dan
<2532>
burung
<4071>
mempunyai sarang
<2682>
, tetapi
<1161>
Anak
<5207>
Manusia
<444>
tidak
<3756>
mempunyai
<2192>
tempat
<4226>
untuk meletakkan
<2827>
kepala-Nya
<2776>
."

[<2532> <3772>]
TL ITL ©

SABDAweb Luk 9:58

Maka
<2532>
kata
<2036>
Yesus
<2424>
kepadanya, "Bagi serigala
<258>
ada lubangnya
<5454>
, dan
<2532>
bagi segala burung
<4071>
pun ada
<2192>
sarangnya
<2682>
, tetapi
<1161>
Anak
<5207>
manusia
<444>
tiada
<3756>
bertempat
<2192>
hendak membaringkan
<2827>
kepala-Nya
<2776>
."
AYT ITL
Yesus
<2424>
pun
<2532>
berkata
<2036>
kepadanya
<846>
, “Rubah
<258>
mempunyai
<2192>
lubang
<5454>
untuk tinggal
<0>
dan
<2532>
burung-burung
<4071>
di udara
<3772>
mempunyai
<0>
sarangnya
<2682>
. Akan tetapi
<1161>
, Anak
<5207>
Manusia
<444>
tidak
<3756>
mempunyai
<2192>
tempat
<4226>
untuk beristirahat
<2776> <2827>
.”

[<3588> <3588> <3588> <3588> <3588> <3588> <3588>]
GREEK
kai
<2532>
CONJ
eipen
<2036> (5627)
V-2AAI-3S
autw
<846>
P-DSM
[o]
<3588>
T-NSM
ihsouv
<2424>
N-NSM
ai
<3588>
T-NPF
alwpekev
<258>
N-NPF
fwleouv
<5454>
N-APM
ecousin
<2192> (5719)
V-PAI-3P
kai
<2532>
CONJ
ta
<3588>
T-NPN
peteina
<4071>
N-NPN
tou
<3588>
T-GSM
ouranou
<3772>
N-GSM
kataskhnwseiv
<2682>
N-APF
o
<3588>
T-NSM
de
<1161>
CONJ
uiov
<5207>
N-NSM
tou
<3588>
T-GSM
anyrwpou
<444>
N-GSM
ouk
<3756>
PRT-N
ecei
<2192> (5719)
V-PAI-3S
pou
<4226>
PRT-I
thn
<3588>
T-ASF
kefalhn
<2776>
N-ASF
klinh
<2827> (5725)
V-PAS-3S
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Luk 9:58

Yesus 1  berkata kepadanya: "Serigala 2  mempunyai liang dan burung mempunyai sarang, tetapi Anak Manusia tidak mempunyai tempat untuk meletakkan kepala-Nya."

[+] Bhs. Inggris



TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA