Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Keluaran 18:2

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kel 18:2

Lalu Yitro, mertua Musa, membawa serta Zipora 1 , m  isteri Musa--yang dahulu disuruh Musa pulang--

AYT (2018)

maka Yitro, ayah mertua Musa itu, membawa Zipora, istri Musa, yang dahulu disuruhnya pulang,

TL (1954) ©

SABDAweb Kel 18:2

Maka oleh Jetero, mentua Musa, dibawa sertanya akan Zippora, isteri Musa, yang sudah disuruh Musa pulang,

BIS (1985) ©

SABDAweb Kel 18:2

Maka pergilah Yitro mengunjungi Musa, membawa Zipora, istri Musa yang masih tinggal di Midian,

MILT (2008)

Dan Yitro, ayah mertua Musa, membawa serta Zipora, istri Musa, setelah dia menyuruhnya pulang,

Shellabear 2011 (2011)

Kemudian Syu'aib, mertua Musa itu, membawa Zipora, istri Musa, yang sebelumnya disuruh Musa pulang,

AVB (2015)

Kemudian Yitro, mertua Musa itu, membawa Zipora, isteri Musa, yang sebelum itu disuruh Musa pulang,

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kel 18:2

Lalu Yitro
<03503>
, mertua
<02859>
Musa
<04872>
, membawa
<03947>
serta Zipora
<06855>
, isteri
<0802>
Musa
<04872>
-- yang dahulu
<0310>
disuruh
<07964> <00>
Musa pulang
<00> <07964>
--
TL ITL ©

SABDAweb Kel 18:2

Maka oleh Jetero
<03503>
, mentua
<02859>
Musa
<04872>
, dibawa
<03947>
sertanya akan Zippora
<06855>
, isteri
<0802>
Musa
<04872>
, yang sudah disuruh Musa pulang
<07964>
,
HEBREW
hyxwls
<07964>
rxa
<0310>
hsm
<04872>
tsa
<0802>
hrpu
<06855>
ta
<0853>
hsm
<04872>
Ntx
<02859>
wrty
<03503>
xqyw (18:2)
<03947>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Kel 18:2

Lalu Yitro, mertua Musa, membawa serta Zipora 1 , m  isteri Musa--yang dahulu disuruh Musa pulang--

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kel 18:2

Lalu Yitro, mertua Musa, membawa serta Zipora 1 , isteri Musa--yang dahulu disuruh Musa pulang--

Catatan Full Life

Kel 18:2 1

Nas : Kel 18:2

Musa mungkin telah mengirimkan istrinya Zipora dan kedua putranya kembali kepada Yitro pada waktu pertentangannya dengan Firaun.

[+] Bhs. Inggris



TIP #23: Gunakan Studi Kamus dengan menggunakan indeks kata atau kotak pencarian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA