Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Imamat 27:8

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Im 27:8

Tetapi jikalau orang itu terlalu miskin untuk membayar a  nilai itu, maka haruslah dihadapkannya orang yang dinazarkannya itu kepada imam, dan imam harus menilainya; b  sesuai dengan kemampuan orang yang bernazar itu imam harus menentukan nilainya.

AYT (2018)

Jika seseorang terlalu miskin untuk membayar harga itu, bawalah dia kepada imam. Imam akan menentukan harga orang itu sesuai dengan kemampuan orang yang bernazar."

TL (1954) ©

SABDAweb Im 27:8

Tetapi jikalau terlalu miskin ia akan nilaianmu itu, maka hendaklah ia datang menghadap imam, lalu dinilai imam akan dia, sekadar kuat tangan orang yang bernazar itu hendaklah dinilai imam akan dia.

BIS (1985) ©

SABDAweb Im 27:8

Kalau orang yang berkaul terlalu miskin untuk membayar harga yang ditetapkan, ia harus membawa orang yang sudah dipersembahkan kepada TUHAN itu kepada imam. Imam harus menetapkan harga yang lebih rendah sesuai dengan kemampuan orang itu.

MILT (2008)

Tetapi jika dia lebih miskin daripada taksiranmu, maka dia harus menempatkan dirinya di hadapan imam, dan imam harus menaksirnya berdasarkan ucapan ketika menazarkan apa yang dapat tangannya jangkau; haruslah imam menaksirnya.

Shellabear 2011 (2011)

Akan tetapi, jika orang itu terlampau miskin untuk membayar nilai yang kautetapkan, maka ia harus menghadapkan orang yang dinazarkan itu kepada imam, lalu orang ini harus dinilai oleh imam. Kemudian imam akan menetapkan nilainya berdasarkan kemampuan orang yang bernazar itu.

AVB (2015)

Akan tetapi, jika orang itu terlampau miskin untuk membayar nilai yang kautetapkan, maka hendaklah dia menghadapkan orang yang dinazarkan itu kepada imam, lalu orang ini harus dinilai oleh imam. Kemudian imam akan menetapkan nilainya berdasarkan kemampuan orang yang bernazar itu.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Im 27:8

Tetapi jikalau
<0518>
orang
<01931>
itu terlalu miskin
<04134>
untuk membayar nilai
<06187>
itu, maka haruslah dihadapkannya
<05975>
orang yang dinazarkannya itu kepada
<06440>
imam
<03548>
, dan imam
<03548>
harus menilainya
<06186>
; sesuai
<06310> <05921>
dengan kemampuan
<03027> <05381>
orang yang
<0834>
bernazar
<05087>
itu imam
<03548>
harus menentukan nilainya
<06186>
.
TL ITL ©

SABDAweb Im 27:8

Tetapi jikalau
<0518>
terlalu miskin
<04134>
ia
<01931>
akan nilaianmu
<06187>
itu, maka hendaklah ia datang
<05975>
menghadap
<06440>
imam
<03548>
, lalu dinilai
<06186>
imam
<03548>
akan
<05921>
dia, sekadar
<05381>
kuat tangan
<03027>
orang yang bernazar
<05087>
itu hendaklah dinilai
<06186>
imam
<03548>
akan dia.
HEBREW
o
Nhkh
<03548>
wnkyrey
<06186>
rdnh
<05087>
dy
<03027>
gyvt
<05381>
rsa
<0834>
yp
<06310>
le
<05921>
Nhkh
<03548>
wta
<0853>
Kyrehw
<06186>
Nhkh
<03548>
ynpl
<06440>
wdymehw
<05975>
Kkrem
<06187>
awh
<01931>
Km
<04134>
Maw (27:8)
<0518>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Im 27:8

Tetapi jikalau orang itu terlalu miskin 1  untuk membayar nilai itu, maka haruslah dihadapkannya orang yang dinazarkannya itu kepada imam, dan imam harus menilainya; sesuai 2  dengan kemampuan orang yang bernazar itu imam harus menentukan nilainya.

[+] Bhs. Inggris



TIP #33: Situs ini membutuhkan masukan, ide, dan partisipasi Anda! Klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA