Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Hakim-hakim 16:1

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Hak 16:1

Pada suatu kali, ketika Simson l  pergi ke Gaza, m  dilihatnya di sana seorang perempuan sundal 1 , n  lalu menghampiri dia.

AYT (2018)

Simson pergi ke Gaza dan melihat seorang perempuan sundal di sana, lalu datang menghampiri perempuan itu.

TL (1954) ©

SABDAweb Hak 16:1

Hata, maka pergilah Simson ke Gaza, dilihatnya di sana seorang perempuan jalang, lalu masuklah ia kepadanya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Hak 16:1

Pada suatu hari Simson pergi ke Gaza. Di sana ia bertemu dengan seorang pelacur lalu ia pergi tidur dengan wanita itu.

MILT (2008)

Dan pergilah Simson ke Gaza, dan dia melihat seorang pelacur di sana, lalu datang kepadanya.

Shellabear 2011 (2011)

Suatu kali Simson pergi ke Gaza. Di sana dilihatnya seorang perempuan sundal, lalu ia bercampur dengan perempuan itu.

AVB (2015)

Pergilah Simson ke Gaza dan dilihatnya seorang perempuan pelacur lalu dia berseketiduran dengan perempuan itu.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Hak 16:1

Pada suatu kali, ketika Simson
<08123>
pergi
<01980>
ke Gaza
<05804>
, dilihatnya
<07200>
di sana
<08033>
seorang perempuan sundal
<02181> <0802>
, lalu menghampiri
<0413> <0935>
dia.
TL ITL ©

SABDAweb Hak 16:1

Hata, maka pergilah
<01980>
Simson
<08123>
ke Gaza
<05804>
, dilihatnya
<07200>
di sana
<08033>
seorang perempuan
<0802>
jalang
<02181>
, lalu masuklah
<0935>
ia kepadanya
<0413>
.
HEBREW
hyla
<0413>
abyw
<0935>
hnwz
<02181>
hsa
<0802>
Ms
<08033>
aryw
<07200>
htze
<05804>
Nwsms
<08123>
Klyw (16:1)
<01980>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Hak 16:1

Pada suatu kali, ketika Simson l  pergi ke Gaza, m  dilihatnya di sana seorang perempuan sundal 1 , n  lalu menghampiri dia.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Hak 16:1

Pada suatu kali, ketika Simson pergi ke Gaza 1 , dilihatnya di sana seorang perempuan 2  sundal, lalu menghampiri dia.

Catatan Full Life

Hak 16:1 1

Nas : Hak 16:1

Persoalan Simson dengan nafsunya yang tak terpuaskan akhirnya mengakibatkan kehancurannya (bd. ayat Hak 16:4,19-21). Dia lebih mementingkan pemuasan nafsu seksualnya daripada menyenangkan Allahnya yang kudus (ayat Hak 16:1-3).

[+] Bhs. Inggris



TIP #09: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA