Ephesians 2:20 
KonteksNETBible | because you have been built 1 on the foundation of the apostles and prophets, 2 with Christ Jesus himself as 3 the cornerstone. 4 |
NASB © biblegateway Eph 2:20 |
having been built on the foundation of the apostles and prophets, Christ Jesus Himself being the corner stone, |
HCSB | built on the foundation of the apostles and prophets, with Christ Jesus Himself as the cornerstone. |
LEB | built on the foundation of the apostles and prophets, Christ Jesus himself being the cornerstone, |
NIV © biblegateway Eph 2:20 |
built on the foundation of the apostles and prophets, with Christ Jesus himself as the chief cornerstone. |
ESV | built on the foundation of the apostles and prophets, Christ Jesus himself being the cornerstone, |
NRSV © bibleoremus Eph 2:20 |
built upon the foundation of the apostles and prophets, with Christ Jesus himself as the cornerstone. |
REB | You are built on the foundation of the apostles and prophets, with Christ Jesus himself as the corner-stone. |
NKJV © biblegateway Eph 2:20 |
having been built on the foundation of the apostles and prophets, Jesus Christ Himself being the chief cornerstone , |
KJV | And are built upon the foundation of the apostles and prophets, Jesus Christ himself being the chief corner [stone]; |
![]()
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Eph 2:20 |
|
NET [draft] ITL | |
GREEK WH | |
GREEK SR |
NETBible | because you have been built 1 on the foundation of the apostles and prophets, 2 with Christ Jesus himself as 3 the cornerstone. 4 |
NET Notes |
1 tn Grk “having been built.” 2 sn Apostles and prophets. Because the prophets appear after the mention of the apostles and because they are linked together in 3:5 as recipients of revelation about the church, they are to be regarded not as Old Testament prophets, but as New Testament prophets. 3 tn Grk “while Christ Jesus himself is” or “Christ Jesus himself being.” 4 tn Or perhaps “capstone” (NAB). The meaning of ἀκρογωνιαῖος (akrogwniaio") is greatly debated. The meaning “capstone” is proposed by J. Jeremias (TDNT 1:792), but the most important text for this meaning (T. Sol. 22:7-23:4) is late and possibly not even an appropriate parallel. The only place ἀκρογωνιαῖος is used in the LXX is Isa 28:16, and there it clearly refers to a cornerstone that is part of a foundation. Furthermore, the imagery in this context has the building growing off the cornerstone upward, whereas if Christ were the capstone, he would not assume his position until the building was finished, which vv. 21-22 argue against. |