Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Zefanya 3:1

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Zef 3:1

Celakalah si pemberontak t  dan si cemar, u  hai kota yang penuh penindasan 1 ! v 

AYT (2018)

“Celakalah ia yang memberontak dan tercemar, kota yang menindas!”

TL (1954) ©

SABDAweb Zef 3:1

Wai bagi negeri yang hebat dan yang bercemar lalim!

BIS (1985) ©

SABDAweb Zef 3:1

Terkutuklah Yerusalem, kota bejat yang suka memberontak terhadap TUHAN dan yang menindas penduduknya sendiri!

MILT (2008)

Terkutuklah dia yang memberontak dan cemar, hai kota yang penuh penindasan!

Shellabear 2011 (2011)

Celakalah kota yang durhaka dan cemar, kota yang penuh penindasan!

AVB (2015)

Malangnya kota yang derhaka dan cemar, kota yang penuh penindasan!

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Zef 3:1

Celakalah
<01945>
si pemberontak
<04754>
dan si cemar
<01351>
, hai kota
<05892>
yang penuh penindasan
<03238>
!
TL ITL ©

SABDAweb Zef 3:1

Wai
<01945>
bagi negeri
<05892>
yang hebat dan yang bercemar
<04754>
lalim!
HEBREW
hnwyh
<03238>
ryeh
<05892>
hlagnw
<01351>
harm
<04754>
ywh (3:1)
<01945>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Zef 3:1

Celakalah si pemberontak t  dan si cemar, u  hai kota yang penuh penindasan 1 ! v 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Zef 3:1

Celakalah si pemberontak 1  dan si cemar, hai kota yang penuh penindasan 2 !

Catatan Full Life

Zef 3:1-7 1

Nas : Zef 3:1-7

Setelah menghukum bangsa-bangsa lainnya, Zefanya kembali lagi kepada dosa-dosa Yerusalem dan umat Allah. Mereka kini menjadi umat yang menentang Allah dan hukum-Nya. Kebobrokan moral telah memasuki setiap lapisan masyarakat, dan orang di mana-mana menolak untuk mendengarkan nabi-nabi Allah yang sejati.

[+] Bhs. Inggris



TIP #33: Situs ini membutuhkan masukan, ide, dan partisipasi Anda! Klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA