Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yohanes 13:2

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yoh 13:2

Mereka sedang makan bersama, dan Iblis telah membisikkan rencana dalam hati Yudas Iskariot, anak Simon, untuk mengkhianati Dia. b 

AYT (2018)

Selama makan malam berlangsung, setan telah memasukkan dalam hati Yudas Iskariot, anak Simon, untuk mengkhianati Yesus.

TL (1954) ©

SABDAweb Yoh 13:2

Pada ketika perjamuan malam, tatkala Iblis sedia menggerakkan hati Yudas Iskariot, anak Simon itu, akan menyerahkan Yesus,

BIS (1985) ©

SABDAweb Yoh 13:2

Yesus dan pengikut-pengikut-Nya sedang makan malam. Iblis sudah memasukkan niat di dalam hati Yudas anak Simon Iskariot untuk mengkhianati Yesus.

MILT (2008)

Dan ketika berlangsungnya perjamuan malam, tatkala si iblis menebar benih ke dalam hati Yudas Iskariot, anak Simon, agar ia mengkhianati Dia,

Shellabear 2011 (2011)

Ketika Isa dan pengikut-pengikut-Nya sedang makan malam, Iblis telah berhasil membujuk Yudas Iskariot bin Simon supaya ia menyerahkan Isa.

AVB (2015)

Semasa Yesus dan murid-murid-Nya sedang makan malam, Iblis sudah pun menimbulkan niat dalam hati Yudas anak Simon Iskariot untuk mengkhianati Yesus.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yoh 13:2

Mereka sedang makan
<1096>
bersama, dan
<2532>
Iblis
<1228>
telah
<2235>
membisikkan rencana
<906>
dalam
<1519>
hati
<2588>
Yudas
<2455>
Iskariot
<2469>
, anak Simon
<4613>
, untuk
<2443>
mengkhianati
<3860>
Dia
<846>
.

[<1173>]
TL ITL ©

SABDAweb Yoh 13:2

Pada ketika perjamuan
<1173>
malam, tatkala
<1096>
Iblis
<1228>
sedia
<2235>
menggerakkan
<906>
hati
<2588>
Yudas
<2455>
Iskariot
<2469>
, anak Simon
<4613>
itu, akan
<2443>
menyerahkan
<3860>
Yesus
<846>
,
AYT ITL
Selama
<0>
makan malam
<1173>
berlangsung
<1096>
, setan
<1228>
telah
<2235>
membisikkan
<906> <2588>
rencana
<906>
kepada
<1519>
Yudas
<2455>
Iskariot
<2469>
untuk
<2443>
mengkhianati
<3860>
Yesus
<846>
.

[<2532> <4613>]

[<3588> <3588>]
GREEK
kai
<2532>
CONJ
deipnou
<1173>
N-GSN
ginomenou
<1096> (5740)
V-PNP-GSN
tou
<3588>
T-GSM
diabolou
<1228>
A-GSM
hdh
<2235>
ADV
beblhkotov
<906> (5761)
V-RAP-GSM
eiv
<1519>
PREP
thn
<3588>
T-ASF
kardian
<2588>
N-ASF
ina
<2443>
CONJ
paradoi
<3860> (5632)
V-2AAS-3S
auton
<846>
P-ASM
ioudav
<2455>
N-NSM
simwnov
<4613>
N-GSM
iskariwthv
<2469>
N-NSM
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yoh 13:2

1 Mereka sedang makan bersama, dan Iblis 2  telah membisikkan rencana 3  dalam hati Yudas Iskariot, anak Simon, untuk mengkhianati Dia.

[+] Bhs. Inggris



TIP #07: Klik ikon untuk mendengarkan pasal yang sedang Anda tampilkan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.22 detik
dipersembahkan oleh YLSA