Yohanes 1:41 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Yoh 1:41 |
Andreas mula-mula bertemu dengan Simon, saudaranya, dan ia berkata kepadanya: "Kami telah menemukan Mesias (artinya: Kristus). b " |
| BIS (1985) © SABDAweb Yoh 1:41 |
Cepat-cepat Andreas mencari Simon, saudaranya, dan berkata kepadanya, "Kami sudah bertemu dengan Mesias!" (Mesias sama dengan Kristus, yaitu: Raja Penyelamat.) |
| TL (1954) © SABDAweb Yoh 1:41 |
Maka Andreas itu mula-mula bertemu dengan Simon, saudaranya, serta berkata kepadanya, "Kami sudah jumpa Messias (yang diterjemahkan artinya Kristus)." |
| MILT (2008) | Ia ini yang pertama-tama menemui saudaranya, Simon, dan berkata kepadanya, "Kami telah bertemu Mesias" --yang diterjemahkan menjadi Kristus. |
| WBTC Draft (2006) © SABDAweb Yoh 1:41 |
Andreas segera menemui Simon, saudaranya, dan berkata kepadanya, "Kami telah bertemu dengan Mesias." (Mesias artinya 'Kristus yang dijanjikan itu.') |
| KSI (2000) © SABDAweb Yoh 1:41 |
Mula-mula ia menemui Simon, saudaranya, dan kepadanya ia berkata, “Kami telah bertemu dengan Mesias (artinya: Al Masih).” |
| FAYH (1989) © SABDAweb Yoh 1:41 |
Kemudian Andreas pergi mendapatkan Simon dan berkata, "Kami telah menemukan Mesias!" |
| ENDE (1969) © SABDAweb Yoh 1:41 |
Pagi-pagi ia bersua dengan Simon saudaranja itu dan berkata kepadanja: Kami telah menemui Mesias (artinja Kristus). |
| Shellabear Draft (1912) © SABDAweb Yoh 1:41 |
Maka ia pun mendapatkan mula-mula saudaranya sendiri, yaitu Simon, lalu berkata kepadanya, "Kami sudah mendapat Masehi" (yang tersalin artinya al-Masih). |
| Melayu BABA (1913) © SABDAweb Yoh 1:41 |
Mula-mula dia chari sudara-nya sndiri, ia'itu Simon, dan kata sama dia, "Kita sudah jumpa Masiha itu" (yang tersalin arti-nya Almaseh). |
| Klinkert 1879 (1879) © SABDAweb Yoh 1:41 |
(42) Maka Andereas itoepon moela-moela bertemoe dengan Simon, saoedaranja, seraja katanja: Bahwa kami mendapat Almasih, ija-itoe kalau tersalin ertinja Keristoes. |
| Klinkert 1863 (1863) © SABDAweb Yoh 1:41 |
(42) Maka ini dapet lebih doeloe sama Simon, soedaranja, dan berkata sama dia: Kita-orang soedah mendapet al-Mesih, artinja kaloe tersalin, Kristoes. |
| Leydekker Draft (1733) © SABDAweb Yoh 1:41 |
(1-42) 'Ija 'ini dihulu mendapatlah sudaranja SJimawn, dan katalah padanja: kamij sudah mendapat 'Elmesehh, jang tatkala tersalin, 'artinja 'ada, 'Urapan. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
|
|
| TB ITL © SABDAweb Yoh 1:41 |
|
| TL ITL © SABDAweb Yoh 1:41 |
|
| GREEK | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Yoh 1:41 |
1 Andreas mula-mula bertemu dengan Simon, saudaranya, dan ia berkata kepadanya: "Kami telah menemukan Mesias 2 (artinya: Kristus 3 )." |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

