Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yesaya 60:21

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yes 60:21

Pendudukmu semuanya orang-orang benar 1 , d  mereka memiliki e  negeri untuk selama-lamanya; mereka sebagai cangkokan f  yang Kutanam g  sendiri untuk memperlihatkan keagungan-Ku. h 

AYT (2018)

Seluruh rakyatmu akan menjadi benar. Mereka akan memiliki negeri itu selamanya. Mereka adalah tunas yang Kutanam, buatan tangan-Ku, untuk menunjukkan kemuliaan-Ku.

TL (1954) ©

SABDAweb Yes 60:21

Adapun bangsamu, sekalian mereka itu akan orang saleh adanya, dan mereka itu akan mempunyai bumi akan pusaka sampai selama-lamanya; mereka itu menjadi suatu pucuk yang telah Kutanam sendiri, suatu perbuatan tangan-Ku, supaya Aku dipermuliakan!

BIS (1985) ©

SABDAweb Yes 60:21

Pendudukmu akan bertindak dengan benar, mereka akan memiliki negeri untuk selama-lamanya. Mereka seperti cangkokan yang Kutanam sendiri, untuk menyatakan keagungan-Ku.

MILT (2008)

Dan bangsamu, mereka semua adalah orang-orang yang benar, mereka akan memiliki bumi selamanya, ranting dari tanaman-Ku, karya dari tangan-Ku, untuk membuat-Ku dipermuliakan.

Shellabear 2011 (2011)

Seluruh rakyatmu orang benar, dan mereka akan memiliki negeri itu untuk selama-lamanya. Mereka adalah tunas yang Kutanam, buatan tangan-Ku, supaya Aku dipermuliakan.

AVB (2015)

Seluruh pendudukmu orang benar, dan mereka akan memiliki negeri itu untuk selama-lamanya. Mereka adalah tunas yang Kutanam, buatan tangan-Ku, supaya Aku dipermulia.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yes 60:21

Pendudukmu
<05971>
semuanya
<03605>
orang-orang benar
<06662>
, mereka memiliki
<03423>
negeri
<0776>
untuk selama-lamanya
<05769>
; mereka sebagai cangkokan
<05342>
yang Kutanam
<04639> <04302>
sendiri untuk memperlihatkan keagungan-Ku
<06286>
.

[<03027>]
TL ITL ©

SABDAweb Yes 60:21

Adapun bangsamu
<05971>
, sekalian
<03605>
mereka itu akan orang saleh
<06662>
adanya, dan mereka itu akan mempunyai
<03423>
bumi
<0776>
akan pusaka sampai selama-lamanya
<05769>
; mereka itu menjadi suatu pucuk
<05342>
yang
<06662>
telah Kutanam
<04302>
sendiri, suatu perbuatan
<04639>
tangan-Ku
<03027>
, supaya Aku dipermuliakan
<06286>
!
HEBREW
rapthl
<06286>
ydy
<03027>
hvem
<04639>
*yejm {wejm}
<04302>
run
<05342>
Ura
<0776>
wsryy
<03423>
Mlwel
<05769>
Myqydu
<06662>
Mlk
<03605>
Kmew (60:21)
<05971>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yes 60:21

Pendudukmu semuanya orang-orang benar 1 , d  mereka memiliki e  negeri untuk selama-lamanya; mereka sebagai cangkokan f  yang Kutanam g  sendiri untuk memperlihatkan keagungan-Ku. h 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yes 60:21

Pendudukmu 1  semuanya orang-orang benar, mereka memiliki 2  negeri untuk selama-lamanya; mereka sebagai cangkokan 3  yang Kutanam sendiri untuk memperlihatkan keagungan-Ku 4 .

Catatan Full Life

Yes 40:1--66:24 1

Nas : Yes 40:1-66:24

Pasal-pasal ini ditulis selama tahun-tahun akhir hidup Yesaya. Allah menyatakan nubuat-nubuat ini supaya memberikan pengharapan dan penghiburan kepada umat-Nya selama mereka tertawan di Babel 150 tahun sesudah zaman Yesaya (lih. Yes 39:5-8); pasal-pasal ini penuh dengan penyataan nubuat mengenai Mesias yang akan datang dan kerajaan-Nya di bumi kelak. Beberapa peristiwa yang dinubuatkan digenapi berhubungan dengan tertawannya Yehuda oleh Babel dan pemulihannya. Banyak nubuat lain lebih khusus berhubungan dengan datangnya Yesus Kristus ke bumi, dan yang lain lagi masih menunggu penggenapan. Secara umum, pasal Yes 40:1-48:22 menekankan pelepasan, pasal Yes 49:1-57:21 penebusan, dan Yes 58:1-66:24 kemuliaan.


Yes 60:21 2

Nas : Yes 60:21

Sepanjang kerajaan Mesias, Israel akan ditandai oleh kesetiaan dan kebenaran dan bukan oleh ketidaksetiaan dan kemurtadan dari sejarah lampaunya.

[+] Bhs. Inggris



TIP #07: Klik ikon untuk mendengarkan pasal yang sedang Anda tampilkan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA