Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yesaya 57:10

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yes 57:10

Oleh perjalananmu yang jauh engkau sudah letih lesu, n  tetapi engkau tidak berkata: "Tidak ada harapan! o " Engkau mendapat kekuatan p  yang baru, dan sebab itu engkau tidak menjadi lemah.

AYT (2018)

Kamu lelah karena perjalananmu yang jauh, tetapi kamu tidak berkata, “Ini sia-sia!” Kamu mendapat kekuatan baru dan karena itu, kamu tidak letih.

TL (1954) ©

SABDAweb Yes 57:10

Jikalau kamu penat dari pada perjalanan yang jauh sekalipun, tiada juga katamu: Putuslah harapku! kamu lagi merasai kuat di dalam tanganmu, sebab itu tiada kamu merasai sakit.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yes 57:10

Tanpa putus asa kamu berlelah-lelah mencari dewa-dewa. Kamu sangka mereka dapat memberi kamu semangat baru, sehingga kamu tidak menjadi lemah.

MILT (2008)

Engkau bersusah payah di sepanjang perjalananmu, engkau tidak berkata: Tidak ada harapan! Engkau menemukan kehidupan pada tanganmu, sehingga engkau tidak menjadi sakit.

Shellabear 2011 (2011)

Engkau penat karena perjalananmu jauh, tetapi engkau tidak berkata, "Aku putus asa!" Engkau mendapat kekuatan baru, sebab itu engkau tidak melemah.

AVB (2015)

Engkau penat kerana perjalananmu jauh, tetapi engkau tidak berkata, “Aku putus asa!” Engkau mendapat kekuatan baru, sebab itu engkau tidak menjadi lemah.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yes 57:10

Oleh perjalananmu
<01870>
yang jauh
<07230>
engkau sudah letih lesu
<03021>
, tetapi engkau tidak
<03808>
berkata
<0559>
: "Tidak ada harapan
<02976>
!" Engkau mendapat
<04672>
kekuatan
<03027>
yang baru
<02416>
, dan sebab itu
<03651> <05921>
engkau tidak
<03808>
menjadi lemah
<02470>
.
TL ITL ©

SABDAweb Yes 57:10

Jikalau kamu penat
<03021>
dari pada perjalanan
<01870>
yang jauh
<07230>
sekalipun, tiada
<03808>
juga katamu
<0559>
: Putuslah harapku
<02976>
! kamu lagi merasai
<04672>
kuat
<02416>
di dalam
<05921>
tanganmu
<03027>
, sebab
<03651>
itu tiada
<03808>
kamu merasai sakit
<02470>
.
HEBREW
tylx
<02470>
al
<03808>
Nk
<03651>
le
<05921>
taum
<04672>
Kdy
<03027>
tyx
<02416>
sawn
<02976>
trma
<0559>
al
<03808>
tegy
<03021>
Kkrd
<01870>
brb (57:10)
<07230>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yes 57:10

Oleh perjalananmu yang jauh engkau sudah letih lesu, n  tetapi engkau tidak berkata: "Tidak ada harapan! o " Engkau mendapat kekuatan p  yang baru, dan sebab itu engkau tidak menjadi lemah.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yes 57:10

Oleh perjalananmu yang jauh engkau sudah letih lesu 1 , tetapi engkau tidak berkata: "Tidak ada harapan 2 !" Engkau mendapat kekuatan yang baru 3 , dan sebab itu engkau tidak menjadi lemah.

Catatan Full Life

Yes 40:1--66:24 1

Nas : Yes 40:1-66:24

Pasal-pasal ini ditulis selama tahun-tahun akhir hidup Yesaya. Allah menyatakan nubuat-nubuat ini supaya memberikan pengharapan dan penghiburan kepada umat-Nya selama mereka tertawan di Babel 150 tahun sesudah zaman Yesaya (lih. Yes 39:5-8); pasal-pasal ini penuh dengan penyataan nubuat mengenai Mesias yang akan datang dan kerajaan-Nya di bumi kelak. Beberapa peristiwa yang dinubuatkan digenapi berhubungan dengan tertawannya Yehuda oleh Babel dan pemulihannya. Banyak nubuat lain lebih khusus berhubungan dengan datangnya Yesus Kristus ke bumi, dan yang lain lagi masih menunggu penggenapan. Secara umum, pasal Yes 40:1-48:22 menekankan pelepasan, pasal Yes 49:1-57:21 penebusan, dan Yes 58:1-66:24 kemuliaan.


Yes 49:1--59:6 2

Nas : Yes 49:1-57:21

Pasal-pasal ini berisi banyak nubuat tentang "Hamba Tuhan" yang akhirnya adalah Yesus Kristus. Pelayanan-Nya membawa pendamaian bagi dosa, keselamatan bagi semua bangsa, pemulihan Israel, dan hukuman atas orang fasik.


Yes 57:3-14 3

Nas : Yes 57:3-14

Penduduk Yehuda meninggalkan Tuhan dan sebaliknya memilih untuk menyembah dewa-dewa dari bangsa-bangsa asing. Ibadah tersebut mencakup kebejatan, pelacuran, sihir, dan pengorbanan manusia. Tetapi Allah tidak akan membiarkan seorang pun lolos dari hukuman dosa; orang yang melanggar hukum-Nya akan menuai apa yang mereka taburkan dan kehilangan jauh lebih banyak daripada yang mereka harap akan didapatnya dengan kefasikan mereka.

[+] Bhs. Inggris



TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA