Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yeremia 19:5

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yer 19:5

Mereka telah mendirikan bukit-bukit pengorbanan bagi Baal untuk membakar anak-anak z  mereka sebagai korban bakaran kepada Baal, suatu hal yang tidak pernah Kuperintahkan atau Kukatakan dan yang tidak pernah timbul dalam hati-Ku. a 

AYT (2018)

Mereka telah membangun tempat-tempat tinggi untuk Baal, untuk membakar anak-anak mereka dalam api sebagai kurban bakaran untuk Baal, yang tidak Aku perintahkan atau firmankan, maupun terlintas dalam pikiran-Ku.’

TL (1954) ©

SABDAweb Yer 19:5

Dan dibuatnya panggung bagi Baal hendak membakar anak-anaknya dengan api akan korban bakaran bagi Baal, yang bukan pesan-Ku atau firman-Ku dan yang tiada pernah terbit di dalam hati-Ku.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yer 19:5

Mereka mendirikan mezbah bagi Baal untuk mempersembahkan anak-anak mereka sebagai kurban bakaran, padahal Aku tak pernah menyuruh mereka melakukan hal itu, bahkan tak pernah hal semacam itu timbul dalam pikiran-Ku.

MILT (2008)

Mereka juga telah membangun tempat-tempat pemujaan bagi Baal, untuk membakar anak laki-laki mereka dengan api sebagai persembahan bakaran bagi Baal, yang tidak pernah Aku perintahkan maupun ucapkan, bahkan tidak pernah timbul di hati-Ku.

Shellabear 2011 (2011)

Mereka membangun bukit-bukit pengurbanan bagi Dewa Baal untuk membakar habis anak-anak mereka sebagai kurban bakaran bagi Dewa Baal -- suatu hal yang tidak pernah Kuperintahkan atau Kufirmankan, dan yang tidak pernah timbul dalam hati-Ku.

AVB (2015)

Mereka membina bukit-bukit pemujaan bagi Baal untuk membakar habis anak-anak mereka sebagai korban bakaran bagi Baal – suatu hal yang tidak pernah Kuperintahkan atau Kufirmankan, dan yang tidak pernah timbul dalam hati-Ku.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yer 19:5

Mereka telah mendirikan
<01129>
bukit-bukit pengorbanan
<01116>
bagi Baal
<01168>
untuk membakar
<0784> <08313>
anak-anak
<01121>
mereka sebagai korban bakaran
<05930>
kepada Baal
<01168>
, suatu hal yang
<0834>
tidak pernah
<03808>
Kuperintahkan
<06680>
atau
<03808>
Kukatakan
<01696>
dan yang tidak pernah
<03808>
timbul
<05927>
dalam
<05921>
hati-Ku
<03820>
.
TL ITL ©

SABDAweb Yer 19:5

Dan dibuatnya
<01129>
panggung
<01116>
bagi Baal
<01168>
hendak membakar
<08313>
anak-anaknya
<01121>
dengan api
<0784>
akan korban bakaran
<05930>
bagi Baal
<01168>
, yang
<0834>
bukan
<03808>
pesan-Ku
<06680>
atau
<03808>
firman-Ku
<01696>
dan yang tiada
<03808>
pernah terbit
<05927>
di dalam hati-Ku
<03820>
.
HEBREW
P
ybl
<03820>
le
<05921>
htle
<05927>
alw
<03808>
ytrbd
<01696>
alw
<03808>
ytywu
<06680>
al
<03808>
rsa
<0834>
lebl
<01168>
twle
<05930>
sab
<0784>
Mhynb
<01121>
ta
<0853>
Prvl
<08313>
lebh
<01168>
twmb
<01116>
ta
<0853>
wnbw (19:5)
<01129>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yer 19:5

Mereka telah mendirikan bukit-bukit pengorbanan bagi Baal untuk membakar anak-anak z  mereka sebagai korban bakaran kepada Baal, suatu hal yang tidak pernah Kuperintahkan atau Kukatakan dan yang tidak pernah timbul dalam hati-Ku. a 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yer 19:5

Mereka telah mendirikan bukit-bukit pengorbanan 1  bagi Baal untuk membakar 2  anak-anak mereka sebagai korban bakaran kepada Baal, suatu hal yang tidak pernah Kuperintahkan 3  atau Kukatakan dan yang tidak pernah timbul 4  dalam hati-Ku.

Catatan Full Life

Yer 19:1-15 1

Nas : Yer 19:1-15

Melalui sebuah perumpamaan yang dramatis, Yeremia menyatakan bahwa Yerusalem dan Yehuda akan mengalami hukuman yang demikian menghancurkan sehingga mereka akan pecah berantakan tanpa dapat diperbaiki lagi.

[+] Bhs. Inggris



TIP #07: Klik ikon untuk mendengarkan pasal yang sedang Anda tampilkan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA