Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Wahyu 17:18

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Why 17:18

Dan perempuan yang telah kaulihat itu, adalah kota besar m  yang memerintah atas raja-raja di bumi."

AYT

Perempuan yang kamu lihat itu adalah kota besar yang memerintah atas raja-raja di bumi.

TL (1954) ©

SABDAweb Why 17:18

Adapun perempuan yang engkau tampak itulah negeri besar, yang memerintah segala raja-raja di bumi."

BIS (1985) ©

SABDAweb Why 17:18

Wanita yang kaulihat itu ialah kota besar, yang memerintah raja-raja di bumi."

MILT (2008)

Dan wanita itu, yang telah engkau lihat, adalah kota besar yang mempunyai pemerintahan atas raja-raja di bumi."

Shellabear 2000 (2000)

Adapun perempuan yang telah engkau lihat itu ialah kota besar yang memerintah atas raja-raja di bumi.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Why 17:18

Dan
<2532>
perempuan
<1135>
yang
<3739>
telah kaulihat
<1492>
itu, adalah
<1510>
kota
<4172>
besar
<3173>
yang memerintah
<2192> <932>
atas
<1909>
raja-raja
<935>
di bumi
<1093>
."
TL ITL ©

SABDAweb Why 17:18

Adapun
<2532>
perempuan
<1135>
yang
<3739>
engkau tampak
<1492>
itulah
<1510>
negeri
<4172>
besar
<3173>
, yang memerintah
<2192> <932>
segala raja-raja
<935>
di bumi
<1093>
."
AYT ITL
Perempuan
<1135>
yang kamu lihat
<1492>
itu adalah
<1510>
kota
<4172>
besar
<3173>
yang memerintah
<2192> <932>
atas
<1909>
raja-raja
<935>
di bumi
<1093>
.”

[<2532>]

[<3588> <3739> <3588> <3588> <3588> <3588> <3588>]
GREEK
kai
<2532>
CONJ
h
<3588>
T-NSF
gunh
<1135>
N-NSF
hn
<3739>
R-ASF
eidev
<1492> (5627)
V-2AAI-2S
estin
<1510> (5748)
V-PXI-3S
h
<3588>
T-NSF
poliv
<4172>
N-NSF
h
<3588>
T-NSF
megalh
<3173>
A-NSF
h
<3588>
T-NSF
ecousa
<2192> (5723)
V-PAP-NSF
basileian
<932>
N-ASF
epi
<1909>
PREP
twn
<3588>
T-GPM
basilewn
<935>
N-GPM
thv
<3588>
T-GSF
ghv
<1093>
N-GSF
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Why 17:18

Dan perempuan 1  yang 2  telah kaulihat itu, adalah kota besar yang memerintah 2  atas raja-raja di bumi."

[+] Bhs. Inggris



TIP #23: Gunakan Studi Kamus dengan menggunakan indeks kata atau kotak pencarian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA