Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Ulangan 4:39

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ul 4:39

Sebab itu ketahuilah d  pada hari ini dan camkanlah, bahwa Tuhanlah Allah yang di langit di atas dan di bumi di bawah, tidak ada yang lain. e 

AYT (2018)

Pada hari ini, ketahuilah dan ingatlah, bahwa TUHAN adalah Allah atas langit dan bumi. Tidak ada yang lain!

TL (1954) ©

SABDAweb Ul 4:39

Maka sekarang ketahuilah olehmu dan perhatikanlah ini baik-baik, bahwa Tuhan itulah Allah, baik di langit yang di atas baik di bumi yang di bawah, dan kecuali Ia tiadalah lain lagi.

BIS (1985) ©

SABDAweb Ul 4:39

Sebab itu sadarilah hari ini dan jangan lupa: TUHAN satu-satunya Allah di langit dan di bumi; tak ada yang lain.

TSI (2014)

“Ketahuilah dan yakinkan dalam hatimu masing-masing bahwa di seluruh bumi sampai tingkat surga yang tertinggi, hanya ada satu Allah, yaitu TUHAN. Tidak ada dewa mana pun yang patut disembah!

MILT (2008)

Ketahuilah pada hari ini dan camkanlah di dalam hatimu, bahwa Tuhanlah YAHWEH 03068, Dialah Allah Elohim 0430 di langit di atas dan di bumi di bawah, tidak ada yang lain.

Shellabear 2011 (2011)

Sebab itu ketahuilah pada hari ini dan camkanlah dalam hatimu bahwa ALLAH adalah Tuhan yang ada di surga, di atas, dan yang ada di bumi, di bawah. Tidak ada yang lain.

AVB (2015)

Oleh sebab itu ketahuilah pada hari ini dan pahatlah dalam hatimu bahawa TUHAN ialah Allah yang ada di syurga, di atas, dan yang ada di bumi, di bawah. Tidak ada yang lain.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ul 4:39

Sebab itu ketahuilah
<03045>
pada hari
<03117>
ini dan camkanlah
<03824>
, bahwa
<03588>
Tuhanlah
<03068>
Allah
<0430>
yang di langit
<08064>
di atas
<04605>
dan di
<05921>
bumi
<0776>
di bawah
<08478>
, tidak ada
<0369>
yang lain
<05750>
.

[<07725> <0413> <01931>]
TL ITL ©

SABDAweb Ul 4:39

Maka sekarang
<03117>
ketahuilah
<03045>
olehmu dan perhatikanlah
<07725>
ini baik-baik
<03824>
, bahwa
<03588>
Tuhan
<03068>
itulah
<01931>
Allah
<0430>
, baik di langit
<08064>
yang di atas
<04605>
baik di
<05921>
bumi
<0776>
yang di bawah
<08478>
, dan kecuali Ia tiadalah
<0369>
lain lagi
<05750>
.
AYT ITL
Pada hari
<03117>
ini, ketahuilah
<03045>
dan ingatlah, bahwa
<03588>
TUHAN
<03068>
adalah
<01931>
Allah
<0430>
atas
<04605>
langit
<08064>
dan bumi
<0776>
. Tidak
<0369>
ada yang lain
<05750>
!

[<07725> <0413> <03824> <05921> <08478>]
AVB ITL
Oleh sebab itu ketahuilah
<03045>
pada hari ini
<03117>
dan pahatlah
<07725>
dalam
<0413>
hatimu
<03824>
bahawa
<03588>
TUHAN
<03068>
ialah
<01931>
Allah
<0430>
yang ada di syurga
<08064>
, di atas
<04605>
, dan yang ada di
<05921>
bumi
<0776>
, di bawah
<08478>
. Tidak
<0369>
ada yang lain
<05750>
.
HEBREW
dwe
<05750>
Nya
<0369>
txtm
<08478>
Urah
<0776>
lew
<05921>
lemm
<04605>
Mymsb
<08064>
Myhlah
<0430>
awh
<01931>
hwhy
<03068>
yk
<03588>
Kbbl
<03824>
la
<0413>
tbshw
<07725>
Mwyh
<03117>
tedyw (4:39)
<03045>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ul 4:39

1 Sebab itu ketahuilah pada hari ini dan camkanlah, bahwa Tuhanlah 2  Allah yang di langit di atas dan di bumi di bawah, tidak ada yang lain.

[+] Bhs. Inggris



TIP #26: Perkuat kehidupan spiritual harian Anda dengan Bacaan Alkitab Harian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA